Masters und Johnson: wir nähern uns jetzt den 1950ern. | TED | لنعد إلى الخمسينيات من القرن الماضي إلى ماسترز وجونسون |
Masters und Johnson waren Aufsaug-Skeptiker. Es macht wirklich Spaß, das zu sagen. | TED | لم يحب ماسترز وجونسون نظرية الامتصاص الى الداخل والتي كانت مضحكة لهم |
Und sie beschlossen, weil sie Masters und Johnson waren, der Sache auf den Grund zu gehen. | TED | وقرر ماسترز وجونسون أنهم سوف يفهمون الامر بأنفسهم |
Masters musste mit seinen Männer nach Syrien ausweichen. | Open Subtitles | كان الماجستير مع نظيره رجال الفرار إلى سوريا. |
Also etwas wie "Hallo, hier spricht Alan Masters vom Stadtamt für Sicherheitsüberprüfung, | Open Subtitles | إذاً شيء مثل " مرحباً هذا " آلين ماستر من المركز المدني لتفتيش الصحة |
Linda Lomaz, Lisa Masters, Lorraine McCarthy und Betty Case und Irene Martin und Amelia Nugent, | Open Subtitles | (ليندا لوميز), (ليزا ماسترس)، و (لورين مكارثي) و(بيتي كيس) و (أيرين مارتن) و(اميليا نوجنت)، |
Und Masters und Johnson schauten nach, ob der Samen hochgesaugt würde, | TED | وراقب ماسترز وجونسون السائل المنوي الصناعي إن كان يتم إمتصاصه او لا |
Corporal Clemens von Masters' Brigade. | Open Subtitles | العريف كليمنس، سيدي، من لواء ماسترز عند مفترق الطرق دانتي |
Masters hat es auch eben erst erfahren. | Open Subtitles | جنرال ماسترز توا تلقى الخبر بنفسه، عقيد توماس |
Masters macht Sie, mich und das ganze System zum Gespött. | Open Subtitles | ماسترز لا يزال يستهزئ بك و بي وبالنظام اكمله |
Masters ruft mich ständig mitten in der Nacht an, und will mich wie einen seiner Kuriere herumkommandieren. | Open Subtitles | ماسترز كان يتصل بي في منتصف الليل يحاول ان يأمرني كأنني احد اتباعه |
Offen gesagt, es passt mir nicht, der persönliche Berater von Rick Masters zu sein. | Open Subtitles | بصراحة، كوني المستشار القانوني لريك ماسترز لا يريحني كثيرا |
Jedermann weiß, dass Rick Masters ohne Vorschuss nie einen Auftrag annimmt. | Open Subtitles | الجميع يعرف أن ريك ماسترز لن يقترب من عمل بدون دفعة مقدمة |
Masters betrügt die Regierung jeden Tag um so viel. | Open Subtitles | ماسترز يتفوق على الحكومة بهذا القدر من المال في يوم واحد |
- Als du zu mir kamst, sagte ich dir, dass ich mir Masters hole und mir völlig egal ist, wie. | Open Subtitles | انني سأقبض على ماسترز ولم يهمني كيف سأفعل ذلك |
Ohne Vorschuss bringen wir Masters nicht zum Drucken. | Open Subtitles | المبلغ المقدم هو الوسيلة الوحيدة لجعل ماسترز يطبع |
Sie wollten an Masters herankommen, die Sache geriet außer Kontrolle und Sie wollten das Geld zurückgeben. | Open Subtitles | كنت تحاول الاقتراب من ماسترز وخرجت الامور عن السيطرة و كنت تنوي إعادة الاموال |
Ich suche nach den Detectives Masters und Baribeau. Ja? | Open Subtitles | أنا أبحث عن المباحث الماجستير وباري بهاش |
Mein Problem ist ein Fall, in dem Detectives Masters und Baribeau ermitteln. | Open Subtitles | مشكلتي هي حالة يجري التعامل معها من قبل المحققين الماجستير وباري بهاش |
Wie auch immer, ich glaube, Ms. Masters hat recht. | Open Subtitles | حسنا، في أي حال، أعتقد السيدة الماجستير هو الصحيح. |
Das Flugzeug wartet nicht. Hal nimmt Danny mit nach Augusta zum Masters. | Open Subtitles | (هال) سوف يأخذ (داني) إلى نادي "غوستا" الوطني من أجل بطولة "ماستر". |
Ich bringe Ihnen die Kanone zusammen mit Vernon Masters, dann können Sie tun, was Sie wollen. | Open Subtitles | أسلم المدفع لك مع (فيرنون ماسترس) لتفعلى ما يحلوا لك |