"matheus" - Traduction Allemand en Arabe

    • ماتيوس
        
    • ماثيوس
        
    Das klingt nach dem typischen Psychogeschwätz von Matheus. Open Subtitles يبدو و كأنه التحليل النفسي و النموذجي للمستشار ماتيوس
    Ezequiels Raum. Zutritt gewährt durch Ratsmitglied Matheus. Open Subtitles غرفة إيزيكييل ، تصريح الدخول من المستشار ماتيوس
    Matheus, bedenken Sie bitte, dass eine Spionin keine Berechtigung hat. Open Subtitles ماتيوس ، لا تنس أن الجواسيس لا يتمتعون بأية صلاحيات
    Vielleicht solltest du dir das für Matheus und den Rat aufheben und deiner liebenden Gattin sagen, wie du dich wirklich fühlst. Open Subtitles ربما يجب أن تحتفظ بهذا الخطاب لـ ماتيوس و المجلس و تخبرك زوجتك المخلصة ما هو شعورك بالفعل
    Jetzt du, Matheus. Open Subtitles هيا يا ماثيوس, قدم!
    Das machen Matheus und seine Anhänger sich zunutze. Open Subtitles هذا أعطى المسشار ماتيوس و أتباعه النفوذ
    Matheus, ich stehe wirklich sehr kurz vor dem Erfolg. Open Subtitles ماتيوس ، اقتربت كثيراً من النجاح
    Ich denke immer an Matheus' Reden. Open Subtitles دائماً أفكر كيف أن خطابات ماتيوس
    Ich weiß, das muss schwierig für Sie sein, Matheus. Open Subtitles لابد بأن هذا صعب عليك يا ماتيوس
    Matheus, klar. Seine Leute sollen das Verfahren übernehmen. Open Subtitles ماتيوس ، بالتأكيد - إنه يريد من رجاله أن يتولوا (العملية) -
    Unbeschränkter Zugang. Ratsherr Matheus. Open Subtitles تصريح مفتوح ، المستشار ماتيوس
    Aline wurde von Matheus geschickt. Open Subtitles رئيس المجلس ماتيوس ارسل ألين
    Ratsmitglied Matheus sagte mir als er noch Verfahrensleiter war, erwischte er Sie mal in seinem Stuhl. Open Subtitles .. أخبرني المستشار ماتيوس أنه عندما كان قائد (العملية) أمسك بك مرةً و أنت تجلس على كرسيه
    Das ist nicht nötig, Matheus. Open Subtitles لا حاجة لذلك يا ماتيوس
    Danke, Matheus. Open Subtitles شكراً لك يا ماتيوس
    Matheus. Open Subtitles ماتيوس
    Matheus... komm mal her. Open Subtitles "ماتيوس"...
    Matheus! Javier! Open Subtitles "ماثيوس"، "خافيير".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus