"mehr als alle" - Traduction Allemand en Arabe

    • أكثر من كل
        
    • أكثر من أي
        
    • أكثر من أيّ
        
    Mehr als alle Ameisen auf dem Bürgersteig und alle Blätter in den Bäumen. Open Subtitles أكثر من كل النمل الموجود على الأرصفة، وجميع الأوراق الموجودة على الاشجار.
    Aber am häufigsten, Mehr als alle anderen Informationsbeschaffungstechniken zusammen, bekommst du Informationen, wenn du jemanden zum Luch einlädst. Open Subtitles لكن غالبا ،و أكثر من كل الوسائل الأخرى ,مجتمعة يمكنك الحصول على المعلومات بواسطة غداء مجاني
    Mehr als alle Suizide, die ich gesehen habe, war es sein Tod, der für mich der unnötigste und sinnloseste war. Open Subtitles أكثر من كل الانتحارات التي رأيتها كان موته الأكثر... مضيعة دون داعٍ
    Mehr als alle anderen verführt McDonald`s Kinder, und um die sorgen wir uns am meisten. Open Subtitles لذا فهم يغرون الأطفال أكثر من أي شخص أعتقد أننا لم نعد نهتم كثيراً بأطفالنا
    Entschuldigung. Meiner Erfahrung nach wissen Barkeeper Mehr als alle anderen. Open Subtitles حسنٌ، من خبرتي فإنّ الساقية تعرف أكثر من أي شخص آخر
    Und ich liebte sie so sehr. Ich liebte sie Mehr als alle, als alles. Open Subtitles أحببتها حبًّا جمًّا، أحببتها أكثر من أيّ شيء.
    Inmitten des ganzen Wahnsinns in unseren komplett verkorksten Leben, hast du dich Mehr als alle anderen gekümmert, also wie kannst du einfach damit aufhören? Open Subtitles أتعلم، في خضم كلّ الجنون في حياتنا الخربة كليًّا فإنّك حفلت أكثر من أيّ أحد، لذا أنّى تتوقّف بهذه البساطة؟
    AbOktoberhatte die Sendung einen Anteil von 42, Mehr als alle anderen Nachrichtensendungen zusammen. Open Subtitles معمنتصفأكتوبر،"برنامجهواردبيل" حقق 42 نقطة... أكثر من كل البرامج الأخبارية
    Die Firmen von Millwall und West Ham hassen sich Mehr als alle anderen... Open Subtitles (ميل ول) ورابطة ويستهام يكرهون بعضهم البعض أكثر من أي رابطات أخرى
    Geist der Zukunft, ich fürchte dich Mehr als alle anderen. Open Subtitles شبح المستقبل، أخشاك أكثر من أي طيف رأيت
    Von dem Mann, der seinen Vater Mehr als alle anderen liebte. Open Subtitles بشان الرجل الذي أحب أبيه أكثر من أي شيء
    Wir kommen Mehr als alle. Open Subtitles نصل الى ذروتنا الجنسية أكثر من أيّ حد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus