Es war mehr ein Kleinluftschiff oder eine Art Kugel. | Open Subtitles | لقد كانت أشبه بالمنطاد, أو كأنّه جرم سماوي من نوع ما |
- Ich glaube nicht. Nun, es ist weniger ein Vierteldollar, mehr ein Glücksbringer. | Open Subtitles | حسناً، إنّها أقل من الربع، أشبه بقطعة حظٍ، حقاً |
Weil er tief drin weiß, dass er mehr ein Motel am Straßenrand ist. | Open Subtitles | من يهمه إن كان هذا مايريدونه منك؟ لأنه يعرف في أعماقه أنه أشبه بفندق على الطريق. |
Toleranz ist nicht wirklich eine gelebte Tugend; es ist mehr ein zerebraler Anstieg. | TED | التسامح ليس بفضيلةٍ تُعاشُ على أرض الواقع؛ هو من ذاك أقرب إلى إرتقاءٍ عقليٍ. |
Vielleicht ist Party nicht das richtige Wort, mehr ein Abendessen zu Ehren meines Geburtstags. | Open Subtitles | لا يمكنك تسميتها حفلة إنها أقرب إلى عشاء بمناسبة عيد ميلادي |
Wenn du auf uns zukommst, ist das mehr ein Schuss ins | Open Subtitles | أما في حالة أن تأتى انت إلينا، فإنه أشبه |
Und wenn sie ging, war es mehr ein Schlurfen. | Open Subtitles | وحينما كانت تمشي، كان مشيها أشبه بجرّ الخُطى. |
Wenn du an die Zukunft denkst, glaubst du, dass es mehr ein Big Brother sein wird, der mehr Kontrolle ausübt, mehr Geheimnisse, oder sind wir es, die Big Brother beobachten oder wird es in beide Richtungen weitergehen? | TED | عندما تفكر بالمستقبل , هل تعتقد إنه سيكون أشبه ب هيمنة وتحكم الأخ الأكبر أكثر سرية , أم أننا سنشهد أخ أكبر أم أن اللعب سيكون من كلا الإتجاهين ؟ |
mehr ein elektromagnetischer Impuls. | Open Subtitles | إنه أشبه بموجة الكترومغناطيسية عارمة |
- Ich bin mehr ein "Star Wars" und "Matrix" Typ. | Open Subtitles | أنا رجل أشبه بأفلام "حرب النجوم" و"ماتريكس" |
Die Kuppel ist eine Kugel. Es ist mehr ein Rotieren. | Open Subtitles | الأمر أشبه بكونها تدور حول محورها. |
Und es war mehr ein betrunkener Knast als ein Gefängnis. | Open Subtitles | و كان أشبه بخزان ثمالة عن السجن |
Es war mehr ein werfen. | Open Subtitles | كان أشبه بالإلقاء |
Also, ist es mehr ein Handel. | Open Subtitles | إذًا هذا أشبه بمقايضة ؟ |
Diese gehört zu einem kleinen Stamm in Colorado, in Wirklichkeit mehr ein Klan. | Open Subtitles | هذا يعود إلى قبيلة صغيرة في كولورادو)، بل هي أشبه بعشيرة) |
Es ist mehr ein Springen mit anschließendem Fallen. | Open Subtitles | الأمر أشبه بالقفز ثم السقوط |
Nein, nicht die Quelle an sich, mehr ein Werkzeug, es zu rufen. | Open Subtitles | -لا، ليس المصدر فقط أشبه بمعَبّر |
Nein, nein... Also, ich meine, er ist mehr ein Praktikant, wissen Sie. | Open Subtitles | لا، أقصد أنه أقرب إلى متدرّب على الأكثر. |
Die Sache ist die: Der Club war winzig, mehr ein Hobby, geführt durch Mark Briscos Frau, Sarah. | Open Subtitles | المهم أنها كانت جماعة صغيرة أقرب إلى هواية تديرها ساره زوجة مارك بريسكو |
Wissen Sie, wir sind mehr ein Fanclub als ein Kult. | Open Subtitles | أتعرفين، نحن أقرب إلى نادي معجبين من طائفة. |
Es ist mehr ein Geständnis eines anderen Verbrechens. | Open Subtitles | بل هي أقرب إلى إعتراف بجريمة أخرى |