"mein gewissen" - Traduction Allemand en Arabe

    • ضميري
        
    • ضميرى
        
    Ich habe in den vergangenen Nächten mein Gewissen gefragt, doch die Verwirrung ist nur größer geworden. Open Subtitles إستجوبت ضميري خلال الساعات العميقة من الليل فقط للصحوة في التشويش الأعظم
    Es ist nicht so schlimm wie Stehlen, aber mein Gewissen plagt mich. Open Subtitles في الواقع ، هي ليست سرقة ، لكن ضميري يؤنبني
    Wie trifft dies Wort mit scharfer Geißel mein Gewissen! Open Subtitles ما أقواها من صفعة أحدثتها هذه الكلمة على ضميري
    Versuche mein Gewissen zu säubern um weiterzumachen. Open Subtitles أُحاول تصفية ضميري لكي أتمكّن من المُضي قُدماً
    Dennoch erlaubt mir mein Gewissen nicht, mich daran zu beteiligen... einen professionellen Revolverhelden anzuheuern. Open Subtitles مع ذلك ضميرى لن يسمح لى لأكون مع فريق إستئجار قاتل محترف
    mein Gewissen lässt mirs zu, von diesem Juden, meinem Herrn, wegzulaufen. Open Subtitles بالتأكيد ضميري يمنعني من الفرار من سيدى اليهودي
    Aber was mich betrifft, in gutem Glauben... erlaubt mir mein Gewissen... dass ich auf die Gültigkeit der Thronfolge schwören kann... jedoch nicht auf den Rest... nicht ohne meine Seele in Gefahr zu bringen, auf ewig verdammt zu sein. Open Subtitles ولكِن عَن نفسِي، بإيمَان صَالح ضميري يُتحرِكني بِأنني سَأقسم عَلى شَرعيَة
    Unter Umständen ist es notwendig, zu der Zahl der Toten, die ich auf mein Gewissen geladen habe, das arme Mädchen hinzuzuzählen. Open Subtitles العدد المضبوط لكل تلك الأرواح في ضميري يجب أن نحسب تلك الفتاة من ضمن العدد - أربعة وسبعون -
    Nein. Sie glauben, ich schuf sie um mein Gewissen zu reinigen. Open Subtitles تخالين أني أؤسّس تلك المؤسّسة لإراحة ضميري
    Du kannst deinen Schnurrbart halten. mein Gewissen ist rein. Open Subtitles بإمكانك إغلاق شاربك هذا على فمك، لأن ضميري نظيف.
    - Ich weiß, aber ich muss es einfach sagen, um mein Gewissen zu erleichtern. Open Subtitles أعلم، أعلم ولكن عليّ أن أقولها من أجل ضميري
    Ich wollte, dass Sie das durchziehen, aber am Ende hat mein Gewissen ... eingesetzt. Open Subtitles كنت سأدعها لك و لكن في نهاية المطاف ..أنبني ضميري
    Ich sage, die Herrschaft der Tyrannei hatte mein Gewissen hintergangen... und ich durfte nicht zulassen, dass ich mein Leben für etwas Geringeres hingebe. Open Subtitles أقول أن ضميري لم يطق الحكم الاستبدادي فقررت ألا أهدر حياتي في سبيله
    Und das bedeutet, jedes weitere Mädchen, das er tötet, geht auf mein Gewissen. Open Subtitles وهذا يعني أنّ كلّ فتاة سيقتلها سيحمل ضميري ذنبها.
    Nein, wenn du zuerst angreifst, dann ist mein Gewissen rein. Open Subtitles لا. بل أريدك أن تكون أول من يهجم لأريح ضميري
    Wenn mich mein Gewissen vorher geplagt hat, jetzt nicht mehr! Open Subtitles إذا ضميري كان يضايقني، هو ليس لا أكثر
    Leute wie du sagen mir oft, ich soll auf mein Gewissen hören... Open Subtitles دائما اشخاص مثلك يسألوني ان اختبر ضميري
    mein Gewissen und meine Akten sagen nicht, dass ich immer klug war. Open Subtitles بعد أن فتشت في ضميري وملفاتي... لا يمكنني التأكيد بأني كنت دائماً محقاً وحكيماً
    Es wäre eine Sünde gegen mein Gewissen und gegen Gott. Open Subtitles فذلك سيكون خطيئة تجاه ضميري وتجاه الله
    Ich hab den Friedensrichter belogen und Schuld auf mein Gewissen geladen. Open Subtitles **فى الحلقة القادمة** كذبت على القاضى ضميرى لا يتحمل ذلك
    Manchmal hasse ich mein Gewissen, aber im Augenblick sagt es mir, dass das vielleicht nicht die beste Idee ist. Open Subtitles بعض الاوقات انا اكرة ضميرى... لكن الان انه يقول لى انه ربما ليست الفكرة الافضل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus