"mein leben gerettet" - Traduction Allemand en Arabe

    • أنقذت حياتي
        
    • انقذت حياتي
        
    • أنقذت حياتى
        
    • أنقذتي حياتي
        
    • لقد أنقذ حياتي
        
    • لإنقاذك حياتي
        
    • أنقذتى حياتى
        
    • أنقذتَ حياتي
        
    • أنقذتِ حياتي
        
    • إنقاذ حياتي
        
    • انقذتي حياتي
        
    Ich wollte etwas an die Organisation zurückgeben, die mein Leben gerettet hat. TED بالمقابل لأرد المعروف للمنظمة التي أنقذت حياتي
    Ja, du hast mein Leben gerettet und jetzt hast du mich um vier Uhr morgens aus'm Bett geholt. Open Subtitles أجل، لقد أنقذت حياتي إذاً توقظني من الفراش في الرابعة صباحاً
    Du hast mein Leben gerettet. Open Subtitles شكراً أنقذت حياتي لكن لم يكن علينا أن نخرج
    "Du hast mein Leben gerettet, sagte sie." Open Subtitles هي قالت: انت انقذت حياتي ومن الافضل ان تحبذه إلي
    Ich weiß nicht, was letzte Nacht passiert ist, aber ich bin mir ziemlich sicher, dass du mein Leben gerettet hast. Open Subtitles لا أذكر ما حدث ليلة أمس ولكنى متأكد أنك أنقذت حياتى
    Du hast mein Leben gerettet, und jetzt muss ich deins retten. Open Subtitles لقد أنقذتي حياتي والآن علي أن أنقذكِ
    Wenn du mich gehen lässt, kann ich den Gerichten sagen, dass du mein Leben gerettet hast. Open Subtitles إذا تركتني أرحل، سأخبر المحاكم بأنك أنقذت حياتي
    Vor ein paar Jahren hatte ich eine Begegnung mit einem Kalender der Maya und diese Frage hat mein Leben gerettet. Open Subtitles لقد كنت اقوم بالعمل الميداني قبل عدة سنوات وهذه الأسئلة أنقذت حياتي
    Immerhin hast du mein Leben gerettet. Open Subtitles لقد أنقذت حياتي في المستودع. هذا أقل ما أفعله
    Ich verstehe es, du hast mein Leben gerettet und ich bin sehr dankbar, aber traditionellerweise überbringt man, wenn man jemandem im Krankenhaus besucht, ein Geschenk. Open Subtitles فهمت، أنتِ أنقذت حياتي وأنا ممتنه جداً لكن تقليدياً، عندما تأتي لزيارة شخص ما في المستشفى تحملي هدايا
    Nun, sie hat mein Leben gerettet, obwohl ich die gemeine, böse Hexe war. Open Subtitles حسنٌ، لقد أنقذت حياتي رغم كوني ارتدت دور الساحرة الشرّيرة.
    Geht mir auch so, will ich mich erinnere, dass du mir mein Leben gerettet hast, also wenn es irgendwas gibt, dass ich tun kann, um das wieder gut zu machen, lass es mich wissen. Open Subtitles ،وأنت أيضًا .لأنّي أذكر أنّك أنقذت حياتي لذا إن يكُن هناك أيّ شيء بوسعي .فعله لأردّ لك الجميل، فأعلميني
    Letztes Jahr hast du mein Leben gerettet. Und ich meine nicht den Typ, der mich entführt hat. Open Subtitles أنقذت حياتي العام الماضي، لا أقصد من الرجل الذي اختطفني.
    Sie wollten mein Leben retten. Sie haben mein Leben gerettet. Open Subtitles لقد كنت تحاول إنقاذ حياتي أنت أنقذت حياتي بالفعل
    Mit deinen Medikamenten hast du mein Leben gerettet. Denke nicht, ich bin nicht dankbar. Open Subtitles لقد أنقذت حياتي بأدويتك لا تشكّ أبدا أنّي غير ممتنّ
    Wenn Ihr mich zurück zum Hof nehmt, habt Ihr nicht mein Leben gerettet. Open Subtitles لو أرجعتني للقصر عندها لن تكون أنقذت حياتي
    Nein, danke dir. Danke, du hast grade mein Leben gerettet. Open Subtitles لا شكراً لك ، شكراً لك فقد انقذت حياتي تواً
    Er hat mein Leben gerettet. Er würde nie mit so etwas zu schaffen haben. Open Subtitles لقد أنقذ حياتي مرة ولا يمكنه أن يخطئ في أمر كهذا
    Ich muss sagen, ich dachte nie, dass du derjenige sein würdest, dem ich danke, mein Leben gerettet zu haben. Open Subtitles حسنًا، على أن أقرّ أنني لم أتوقع أبدًا أنني سأكون مَن يشكرك لإنقاذك حياتي
    Margo, du hast echt mein Leben gerettet. Open Subtitles مارجو ، لقد أنقذتى حياتى فعلياً
    Du hast mein Leben gerettet und sieh... Sieh dir all den Dank an, den du bekommst. Open Subtitles لقدْ أنقذتَ حياتي فحسب و أنظر للثناء الذي نلته
    Ich schulde dir was, Keen. Du hast vorhin mein Leben gerettet. Open Subtitles أنا أدين لكِ " كين " ، لقد أنقذتِ حياتي في هجوم الموكب
    Eigentlich bin ich mir ziemlich sicher, dass ich Wackelpudding nicht mag, aber danke,... dass Sie mein Leben gerettet haben. Open Subtitles في الحقيقة أنا متأكد أني لا أحب الهلام، لكن شكراً على إنقاذ حياتي
    Sie haben mein Leben gerettet und mir etwas zu essen und zum Anziehen gegeben. Open Subtitles لقد انقذتي حياتي وأعدتيها إليّ أطعمتيني ، وألبستيني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus