Na super, wir sind an der Stelle, an der ich mir mein Ohr pierce. | Open Subtitles | جيد, و صلنا للوقت الذي ثقبت فيه اذني |
Doch wenn Sie glauben möchten, dass sein toter Onkel Harry herunterkam und es in mein Ohr geflüstert hat, dann nur zu. | Open Subtitles | لكن ان كنتِ تعتقدين أن عمه الميت (هاري) اتى الي وهمس في اذني اذا على راحتك. |
Dieses Arschloch wollte mir mein Ohr abschneiden. | Open Subtitles | ذلك الأحمق كان سيقطع اذني. |
Sie sprechen gerade in mein Ohr, sagen mir, dass Sie kein Schurke sind. | Open Subtitles | أنا أسمع صوتيهما في أذني الآن، يؤكدان لي أنك لست شخصاً شريراً |
Ich stand auf und lehnte mich vor, mein Ohr 2,5 cm von seinen Lippen. | Open Subtitles | نهضت وانحنيت عليه كانت أذني بعيدة شبر واحد عن شفتيه. |
- Er hat mein Ohr abgeschossen! | Open Subtitles | - لقد أصاب أذنى |
Du hast mir direkt auf mein Ohr geschlagen. | Open Subtitles | تضربيني على اذني. |
Bitte, nicht in mein Ohr. Nicht in mein Ohr. | Open Subtitles | ارجوك, ليس في اذني . |
- Sprechen Sie in mein Ohr. | Open Subtitles | ضع فمك في اذني. - ناتالي? |
Und in mein Ohr flüstert | Open Subtitles | و تهمس في اذني |
Ich..., bitte lassen Sie mein Ohr los. | Open Subtitles | رجاء اترك اذني |
Zuerst hat so ein Kahlkopf seine Pistole in mein Ohr gesteckt, | Open Subtitles | أولاً، بعض الأوغاد ألصقوا بنادقهم اللعينة في أذني |
Ich sprang Saki ins Gesicht, biss und kratzte, aber er warf mich zu Boden, und schnitt mir mein Ohr mit seinem Catanna ab. | Open Subtitles | وتسللت إلى وجه ساكي وأخذت أعضه وأخدشه لكنه قذفني إلى الأرض و قطع أذني بضربة واحدة من سيف الكاتانا |
Er sagte, mein Ohr ist entzündet, zehn Dollar, bitte. | Open Subtitles | أخبرني أنني مريض في أذني. 10دولارات من فضلك. |
Ich kann Sie nicht hören. mein Ohr wurde missbraucht. | Open Subtitles | آسف ، لا أستطيع سماعك تعرضت للأذى الجسدي في أذني |
Könnt ihr nicht warten, bis sie mein Ohr wieder angenäht haben? | Open Subtitles | أيها القوم ألا تستطيعون أن تنتظروا قليلا إلى أن تنتهي خياطة أذني ؟ |
Haben mein Ohr fast abgerissen. | Open Subtitles | مزقوا أذنى |