Ich widme mein Opfer Allah und der Befreiung der Moslems, wo auch immer, von ihren Unterdrückern, | Open Subtitles | أكرّس تضحيتي لله ولحرية المسلمين بكل مكان من مضطهديهم |
Ich bete Sie an, Vater, akzeptiert mein Opfer. | Open Subtitles | انا ادعو لك يا ابي اقبل تضحيتي |
Ich baue darauf, dass die Götter mein Opfer annehmen. | Open Subtitles | أثق أن تجد الآلهة تضحيتي مقبولة. |
Also sagst du, dass mein Opfer Pflegerin in einem Gebäude voller Mörder war? | Open Subtitles | إذن، تقول بأن ضحيتي كانت ممرضة, في مبنى مليئ بالقتلة؟ |
Ich sage, mein Opfer... und zukünftige Mörder, genau genommen. | Open Subtitles | أنا أقول بأن ضحيتي, و القاتلين المستقبليين. من الناحية الفنية, |
- Was kriege ich für mein Opfer? | Open Subtitles | مهلا , وماذا أنال أنا لأجل تضحياتي ؟ |
Wenn mein Opfer ein Zeichen setzt, das Frieden bringt, dann war es das wert. | Open Subtitles | إذا كان تضحيتى ترسل إشارة للسيلونز لجلب السلام إذن فتضحيتى تستحق |
Lass mein Opfer nicht umsonst gewesen sein. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}.لا تدع تضحيتي تذهب هباءً اعثر عليها. |
Muss das mein Opfer sein? | Open Subtitles | هذه لا بد ان تكون تضحيتي |
Muss das mein Opfer sein? | Open Subtitles | لا بد ان تلك تضحيتي ؟ |
Muss das mein Opfer sein? | Open Subtitles | هل يجب ان تكون تلك تضحيتي ؟ |
Aber wenn Gott mein Opfer angenommen hat... Nein! | Open Subtitles | لكن لو قَبِل الله تضحيتي |
Bis dahin wird mein Opfer es dir erlauben, heranzuwachsen. | Open Subtitles | "حتئذٍ، فإن تضحيتي ستسمح لك بأن تكبري" |
Sorg dafür, dass sich mein Opfer geloht hat, Superman! | Open Subtitles | (اجعل تضحيتي نافعة يا (سوبرمان |
- Ach, wie süß. - ..halt mein Opfer von mir fern. | Open Subtitles | هذا ظريف ثبت ضحيتي كما في القطران |
mein Opfer war auch Armenier. | Open Subtitles | ضحيتي أرميني كذلك |
Ich sehe Hobbs nicht als mein Opfer an. | Open Subtitles | إنني لا أعتبر (هوبز) ضحيتي |
Und danke, dass Sie mir mein Opfer anrechnen. | Open Subtitles | وشكراً لتقديرك تضحياتي |