Mein Schwiegervater wurde im Alter von 6 Jahren von Gott berufen. | Open Subtitles | حماى قد ناداه الرب حين كان فى السادسة أو حولها |
Vielleicht hätte sich Mein Schwiegervater mit der Warzen-Hexe zusammentun sollen. | Open Subtitles | ربما كان حماى و الشريرة ذات الثآليل قد جمعا الأموال معاً |
- Mein Schwiegervater hasst mich. | Open Subtitles | أنت لا تعرفين حماى فهو يكرهنى. |
Mein Schwiegervater. | Open Subtitles | حماى موجود هنا. |
Mein Schwiegervater wäre sicher der Erste, der versteht, dass man sein Leben nicht nur im Rahmen der Gesetze führen kann. | Open Subtitles | حماي سيكون أول من يتفهم حاجتك لتعيش حياة منبوذة من الوسط الخارجي |
Mein Schwiegervater war ein Mann Gottes. | Open Subtitles | كان حماى رجل متدين |
Warum hat Mein Schwiegervater Sie nach Gorston gebeten, Mr. Poirot? | Open Subtitles | سيد (بوارو) ، لماذا دعاك حماى للقدوم للمنزل |
Mich juckt es, was Mein Schwiegervater denkt. | Open Subtitles | بما يعتقده حماى |
Mein Schwiegervater kann nicht aufhören, mir davon zu erzählen, wie sehr er "Schwule" liebt, aber du siehst mich nicht, wie ich ihn von einem Dach herunterbaumeln lasse. | Open Subtitles | حماي لا يتوقف عن إخباري بشأن كم هو يحب الشواذ و لكنني لم أعلقهُ على السقف |
Nein, Mein Schwiegervater geht in Ruhestand... und meine Frau sagt: | Open Subtitles | No, my father-in-law retires كلا، حماي يتقاعد، وزوجتي تقول لي: |