Ich glaubte immer noch das mein Selbst alles war, was ich war. | TED | كنت لا أزال أعتقد أن ذاتي هي كل ما هو أنا. |
Und wie oft würde mein Selbst sterben müssen, bevor ich verstehen würde, dass es von Anfang an nicht existiert hat? | TED | وكم مرة يتوجب على ذاتي أن تموت قبل أن أدرك أنها لم تكن حية أصلا؟ |
Ich war anomal. Und mein Selbst suchte nach einer Definition und versuchte sich anzupassen. | TED | كنت اللامعتاد. وكانت ذاتي تبحث باضطراد عن تعريف وتحاول الانسجام. |
Und als ich erkannte, und wirklich verstand, das mein Selbst eine Projektion ist und das sie eine Funktion hat, passierte etwas Seltsames. | TED | وعندما أدركت وفهمت تماما أن ذاتي ما هي الا امتداد للتوقعات وأن لها وظيفة محددة، شيء غريب حدث. |
Aber ich schäme mich nicht für mein Selbst. | TED | لكني لست خجلى من ذاتي. |
Ich hatte einen Abschluss von Cambridge; ich hatte eine erfolgreiche Karriere, aber mein Selbst war zerstört, und ich landete mit Bulimie auf der Couch eines Therapeuten. | TED | حصلت على درجة جامعية من كامبريدج؛ كان لدي مستقبل مهني زاهر؛ ولكن ذاتي كانت محطمة كسيارة بعد تصادم، وانتهى بي الأمر أن أصاب بالبوليميا (مرض الشراهة العصبية) وعلى كرسي الطبيب النفسي. |