"mein vetter" - Traduction Allemand en Arabe

    • قريبي
        
    • ابن عمي
        
    • إبن عمي
        
    • هذا إبن
        
    • ابن عمى
        
    • أبن عمي
        
    Mein Vetter Cakey sah nach seiner Lobotomie genauso aus wie mein Sohn. Open Subtitles قريبي كيكي و بعد جراحة المخ التي أجراها كان يبدو تماما كابني
    Mein Vetter Cakey sah nach seiner Gehirnoperation so aus wie mein Sohn. Open Subtitles قريبي كيكي و بعد أن أنهى جراحته التي بالمخ كان يبدو كابني تماماً
    Mein Vetter Maurice sollte ihn haben, und das wird er, wenn er zurückkehrt. Open Subtitles فإن ابن عمي موريس أكثر جدارة بها وسينالها حينما يعود
    Ja, Lily, Mein Vetter, der Schlagzeuger von Led Zeppelin, der im Jahr 1980 starb, hat vor 2 Monaten geheiratet. Open Subtitles ابن عمي .. الطبال من ليد زبيلد الذي مات في عام 1980 تزوج منذوا شهرين
    Und weil Ihr Mein Vetter seid, dürft Ihr vielleicht wieder erwachen. Open Subtitles ولأنك إبن عمي ربما قد أجعك تستيقظ من هذا النوم.
    Das sind Freunde. Mein Vetter Charlie. Open Subtitles هذا إبن عمى تشارلى , نحن أصدقاء - أصدقاء -
    Hektor ist Mein Vetter. Er ist ein guter Mensch. Open Subtitles -ان هيكتور هو ابن عمى, وهو رجل جيد
    Es erscheint mir abwegig, dass Mein Vetter dritten Grades Open Subtitles أعلم. انه غريب فقط, كان يجب أن يكون أبن عمي الثالث دكتوراً.
    Mein Vetter stand 24 Stunden lang eingeschneit auf der 85. Open Subtitles قريبي بقى محاصراً في الشارع 85 لمدة أربعة وعشرين ساعة..
    Mein Vetter sagt, der Unhold stahl Euch einige Pferde. Open Subtitles قريبي اخبرني انه اخذ منكي بعض الخيول
    Mein Vetter hat mir lhre preisgünstigen Porträts empfohlen. Open Subtitles قريبي يوصي ببورتريهاتك الجميلة
    Mein Vetter zweiten Grades, mütterlicherseits, und Mein Vetter dritten Grades... Open Subtitles إنه قريبي من ناحية أمه أما قريبي الآخر
    . Mein Vetter war da. Er sah den Körper. Open Subtitles قريبي كان هناك ورأى الجثـّة" "يداه كانت على صدره
    Mein Vetter kennt wen, der 'nen Verleger kennt. Open Subtitles قريبي يعرف وكيلا إعلاميا
    Mein Vetter Ronnie hat wegen dir 6 Jahre gesessen, du Schwein! Open Subtitles ابن عمي روني حكم عليه بست سنوات بسببك أنت أيها الوغد
    Wissen Sie, das ist zwar ein beschissener Zeitpunkt, aber mir ist eingefallen, dass ein Grund, hier rüber zu kommen war, dass Mein Vetter nach einem Job bei der Brauerei sucht. Open Subtitles هذا وقت سيء لكنني تذكرت سبب مجيئي لأن ابن عمي يبحث عن عمل في الشركة
    Teefax, Mein Vetter, ich freue mich, dich zu sehen. Open Subtitles ابن عمي جوليتوراكس أنا سعيد للغاية برؤيتك
    Ich glaube, Mein Vetter macht das zur tollsten Party des Lebens! Ja! Open Subtitles أعتقد أن ابن عمي سيجعل هذه أفضل حفلة على الإطلاق.
    Mein Vetter Dell hat immer gegen schlechte Gedanken gekämpft. Open Subtitles حسنا ، إبن عمي ديل كان دائما يحارب الأفكار السيئة
    Mein Vetter lebt in einem Dorf, in dem alle Babys, die im selben Jahr geboren waren, wie diese Oompa Loompas aussahen Open Subtitles يعيش إبن عمي في قرية حيث كل الأطفال الذين أعمارهم سنة "يبدون مثل هؤلاء الـ "أومبا لومباس
    Pisst mehr als Mein Vetter Jerome, der nur eine Niere hat. Open Subtitles (يتبول أكثر من إبن عمي (جوان الذي لديه كلية واحدة فقط
    Mein Vetter. Ein Bulle. Open Subtitles هذا إبن خالى من الشرطة.
    Mein Vetter Kaidu ist ein gutherziger Mann. Open Subtitles ابن عمى "كايدو" صاحب قلب كبير.
    Mein Vetter ersten Grades und sein Sohn sind fast mit Gewissheit tot. Open Subtitles أبن عمي الأول وأبنه... في عداد الأموات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus