"meine agenten" - Traduction Allemand en Arabe

    • عملائي
        
    • عُملائي
        
    Sagen Sie ihm, meine Agenten verfolgen jede Spur. Open Subtitles يمكنكَ إخباره أنّ عملائي يتابعون كلّ شاردةٍ و واردة
    Wenn Sie die Waffe auf meine Agenten richtet, habe ich die Anweisung erteilt, sie auszuschalten. Open Subtitles أمرت عملائي بالقضاء عليها إن فتحت النيران عليهم
    Wenn ich meine Agenten nicht für das Handeln ihrer Untergebenen verantwortlich machen kann, ist die Wirksamkeit des gesamten Programmes gefährdet. Open Subtitles إن لم أستطع السيطرة على مسئولية عملائي نحو مرؤوسيهم نشاط هذا البرنامج سينهار تماماً
    Carter machte seit einer Stunde meine Agenten runter. Open Subtitles كارتر كان يوبخ عملائي خلال الساعة الماضية.
    Sie haben meine Agenten als Köder missbraucht! Open Subtitles لا تخبرني بأن أهدأ أنت إستخدمت عُملائي كطعم
    Ja, hier ist das FBI-Hauptquartier. Ich suche meine Agenten. Open Subtitles نعم , هنا رئيس المباحث الفيدرالية أريد التحدث مع عملائي
    meine Agenten haben Sie entführt... und Ihr Gedächtnis gelöscht, um ein neues Szenario zu erschaffen. Open Subtitles عملائي خطفوك نظفوا ذكرياتك، حتى نتمكن من صنع سيناريو جديد،
    meine Agenten werden Sie nicht mögen, wenn Sie ihre harte Arbeit zerstören. Open Subtitles عملائي لن يحبو تدميرك لعملهم الشاق
    meine Agenten mit einbezogen und die Marschalls? Open Subtitles بما فيهم عملائي و المارشالات ؟
    meine Agenten sind vollständig entbehrlich. Open Subtitles عملائي يمكن التضحية بهم تماماً.
    meine Agenten sind vollständig entbehrlich. Open Subtitles عملائي يمكن التضحية بهم تماماً.
    meine Agenten stehen unter dem Befehl, den Tod vor einer Festnahme zu wählen. Open Subtitles عملائي مأمورين بالانتحار قبل الأسر.
    Mithilfe dieser Dokumente bewegten sich meine Agenten im Luftstützpunkt Eins, wo sie einen verschwörerischen Aufstand organisierten, um den innersten Kreis der ozeanischen Regierung zu zerstören. Open Subtitles وبإستخدام هذه الوثائق إستطاع عملائي التنقل بحريه )عبر .. ( المهبط رقم واحد
    Ich bin dafür verantwortlich, alle meine Agenten zu beschützen. Open Subtitles من شأني أن أحمي كل عملائي.
    Mr. Valda hätte das alles per Kurier erledigen können,... nicht, indem er meine Agenten aus einem Einsatz zurückholt. Open Subtitles -وليس بإعادة عملائي من مكان قضيتهما
    meine Agenten gerade gefunden in Ihrer Garage Open Subtitles وجدها عملائي في مرآبك.
    Alle meine Agenten haben sich bereits in Dadeland Cove postiert und warten auf die echte Lieferung. Open Subtitles كل عملائي أخذوا مواقعهم عند مخبأ (ديدلاند)، ينتظرون الشحنة الحقيقية. حسنٌ.
    Sie sollten ihn erkennen. Sie haben ihn kürzlich gesehen, als Sie meine Agenten in Dubrovnik in einen Hinterhalt führten. Open Subtitles يفترض أن تتعرفي عليه ، رأيتِه مؤخرًا عندما قدتِ عملائي إلى كمين في (ديبروفنيك)
    Angesichts dessen, dass meine Agenten jetzt Kontrolle über Ihr Schiff haben, werde ich sie instruieren, jeden Aspekt der Chimera Operation zu untersuchen, der ihnen hilft festzustellen, mit was sie es zu tun haben. Open Subtitles بالنظر إلى أن عملائي يسيطرون الآن على سفينتك، سآمرهم بالتحقيق في كل جانب من عملية (كايميرا) التي ستساعدهم على تحديد ما يواجهونه.
    Bösewichte werden schlauer. Und meine Agenten haben nicht euren IQ. Open Subtitles الأشرار يزدادون ذكاء، ولا أستطيع تدريب عُملائي للتفكير مثلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus