"meine art" - Traduction Allemand en Arabe

    • طريقتي
        
    • نوعي
        
    • طريقتى
        
    • أسلوبي
        
    • فصيلتي
        
    • وسيلتي
        
    • بطريقتي
        
    • من عادتي
        
    Versuchen Sie es doch auf meine Art. Oder fehlt Ihnen dazu der Mumm? Open Subtitles إذن لماذا لا تتبع طريقتي ؟ أم أنها غنية جدا عليك ؟
    So wird das nichts. Wir machen's auf meine Art. Zurück auf den Tisch! Open Subtitles لن يجدي ذلك, و الآن سنقوم بذلك على طريقتي, ضعوه على الطاولة
    Das ist meine Art zu sagen, dass Sie keine Pflichttermine absagen sollten. Open Subtitles تلك طريقتي في القول أنّه لا يُفترض بك إلغاء جلسات إجباريّة.
    Schwester Spooky- meine Art Nonne. Open Subtitles مخيف ' يجعل هي تخبرنا القصص المخيفة دائما. الأخت المخادعة. ذلك نوعي من الراهبة، تعرف.
    Was ist meine Art? Open Subtitles طريقتى أشكرك يا فيزينى أى طريقه هى طريقتى
    Du verstehst das hoffentlich nicht falsch. Ist nicht ganz meine Art. Open Subtitles لا تسلك هذة الطريقة الخاطئة , لكن هذا ليس بالضبط أسلوبي.
    meine Art, damit umzugehen, war ein Mönch zu werden. TED أما طريقتي الخاصة فكانت التحول إلى راهب.
    und in den vergangenen 7 Jahren habe ich unermüdlich daran gearbeitet, Leben auf meine Art und Weise zu retten. TED وعلى مدى السبع سنوات الأخيرة عملت بلا كلل الى حد ما لإنقاذ الأرواح على طريقتي الخاصة.
    Wir machen's auf meine Art. Open Subtitles سنقوم بها على طريقتي ، ستطلق النار لتقتل
    Wir machen's auf meine Art. Open Subtitles سنقوم بها على طريقتي ، ستطلق النار لتقتل
    Die wenige Zeit, die mir bleibt, möchte ich auf meine Art verbringen. Open Subtitles مهما كان الوقت الذي تبقى لي دعيني اقضيه على طريقتي
    Gut, wir machen es auf meine Art. Ich bin der Boss. Open Subtitles حسناً،حسناً نحن سنعمل هذا،سنفعلها على طريقتي أنا أُدير العمل وتأخذ أوامرك منّي
    Und da ich bei deinem Spiel mitmache, spielen wir auf meine Art. Flügel. Open Subtitles وبما أني وافقت علي اقتراحك يمكننا فعل ذلك علي طريقتي. أجنحة
    Ich mach's jetzt auf meine Art. Open Subtitles أنا مضطرة لأن أفعل ذلك علي طريقتي . شباب
    Ich stelle die Fragen lieber auf meine Art, Agent Finn. Open Subtitles أفضل أن أسأل الأسئلة حسب طريقتي الخاصة أيتها العميلة فين شكراً
    Ich muss nur in der Lage sein, es auf meine Art machen zu können. Open Subtitles نعم , فقط يجب علي ان اقوم بذلك على طريقتي رجاءً
    Definitiv nicht meine Art von Menschen. Open Subtitles أجل، بالتأكيد أنهم ليسوا نوعي المفضل من البشر
    Das ist richtig, und meine Art kann es beenden! Open Subtitles هذا صحيح، و نوعي يستطيع الانتهاء من ذلك.
    Und das Essen heute ist meine Art, Danke zu sagen. Open Subtitles العشاء الليله هو طريقتى لقول شكراً لكى شكراً لكى لإثباتك انى على حق
    Das ist meine Art zu sagen, dass ich es zu schätzen weiß, wie du diese Story für meinen Boss gemacht hast. Open Subtitles إنّه أسلوبي في شكركِ على نشر ذلك الخبر لرئيسي
    Und er macht seit annähernd 600 Jahren nichts anderes, als meine Art auszurotten. Open Subtitles وقد أمضى الأعوام الـ600 الماضية في أبادة فصيلتي
    Ich bin ein Spender. Das ist meine Art etwas zurückzugeben. Open Subtitles أنا متبرّع بمنيي، هذه وسيلتي لخدمة المجتمع
    Ich machte es auf meine Art. Er brüllte. Ich entschuldigte mich. Open Subtitles نفذت المشهد بطريقتي فغضب مني اعتذرت إليه وانتهي كل شيء
    Sie haben mich eingeladen. Es ist nicht meine Art, dort hinzugehen, wo ich nicht erwünscht bin. Open Subtitles لقد دعوتني.ليس من عادتي أن أذهب لمكان لست مرغوب فيه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus