- Ich protestiere gegen diesen Ton. - Ich habe meine Befehle. | Open Subtitles | انا أعترض على هذا الأسلوب أنا لدي أوامري |
Erinnerst du dich an meine Befehle über die Gerüchte, dass jemand getötet werden sollte? | Open Subtitles | هل تذكر أوامري حول تمرير الشائعات عن شخص ما سيقتل ؟ |
Es tut mir leid, Sir. Niemand darf ins Flugzeug. Das sind meine Befehle. | Open Subtitles | عفواً و لكن لا يسمح لأحد بدخول الطائرة هذة هي أوامري |
Ich habe meine Befehle vom Imperator persönlich. Er hat was Besonderes vor. | Open Subtitles | أوامرى من الإمبراطور شخصيا لقد أعد خطة خاصة لهم |
- Genau. Tut mir leid, Colonel. Ich habe meine Befehle. | Open Subtitles | أنا آسف أيها الكولونيل ، فلدى أوامر أنفذها |
- Sie missachten meine Befehle, Hauk. - Das Gefängnis untersteht meinem Befehl. | Open Subtitles | أتتجاهل اوامري يا هوك - هذا سجني وانا اعطي الاوامر - |
Wenn er misstrauisch wird, wird er meine Befehle nichtig machen. | Open Subtitles | لا يهمّ أين هو. حالما يدرك أن ثمّة شيء يحدث، سيُلغي أوامري بكلمة لحلقة قيادته. |
Obwohl Sie meine Befehle missachtet haben, was in meiner kleinen Welt Versagen gleichkommt - | Open Subtitles | على الرغم من حقيقة أن هؤلاء المحترمين قد خالفوا أوامري و الذي في تشريعات عالمي الصغير إخفاق تام |
Dafür sind Soldaten nötig, die meine Befehle befolgen. | Open Subtitles | لاتمام ذلك، أنا بحاجة الى جنود لاطاعة أوامري |
Dafür sind Soldaten nötig, die meine Befehle befolgen. | Open Subtitles | لاتمام ذلك، أنا بحاجة الى جنود لاطاعة أوامري |
Wenn ich meine Befehle befolge und dich am Leben lasse, wirst du mich töten. | Open Subtitles | لو إتبعت أوامري بعدم قتلكِ فأنتِ ستقتليني |
Am liebsten würde ich Sie umbringen, aber ich habe meine Befehle. | Open Subtitles | أنت وأنا نعرف أن كل ما اريده الان هو أن اقتلك ولكن لدي أوامري |
Jetzt können Sie entweder meine Befehle Wort für Wort an den National Guard weitergeben, oder ich kann sie auch direkt zu ihnen durchgeben. | Open Subtitles | ولكننا نواجه أزمة هنا الان، إما أن تبلغ أوامري حرفياً |
Falls Sie meine Befehle widerrufen möchten, nur zu. | Open Subtitles | إذا كنت تريد قلب أوامري خلال ذلك الوقت, أمضي في ذلك |
Ich erhalte meine Befehle direkt vom Herrscher-Rat. - Sie haben mir nichts zu sagen. | Open Subtitles | أتلقى أوامري من المجلس الحاكم، لا سلطة لك هنا |
Mein Befehl war, ihm bis Brasilien zu folgen. meine Befehle sind längst überschritten. | Open Subtitles | أوامرى كانت أن أتبعة حتى البرازيل و قد تجاوزتها منذ مدة |
Ich habe meine Befehle, und ich werde sie befolgen. | Open Subtitles | لدى أوامرى الدائمة و أنا سأقوم بمتابعة تنفيذها بالتأكيد |
Aber missachtest du noch mal meine Befehle, muss ich dich melden. | Open Subtitles | ولكنك تعصي أوامرى مرة أخرى سيتوجب علي كتابة هذا. |
Irgendwas überscheibt meine Befehle. Nimm das! General, Sie müssen mir glauben. | Open Subtitles | لا أستطيع , شخص ما قام بالكتابة فوق أوامر تحكمي جنرال يجب عليك تصديقي الفيروس كان وهمي |
Ich werde die Geiseln töten, wenn Sie meine Befehle nicht befolgen. | Open Subtitles | في هذه العربة الأمامية وأنا مستعد لقتل أي أحد منهم أو جميعهم اذا لم تتبع تعليماتي بالحرف الواحد |
Keine Reaktion auf meine Befehle. Ich kann sie nicht abschalten. | Open Subtitles | إنها لا تستجيب لأوامري لا أستطيع إغلاقها |
Lass Meliorn gehen. Ich habe meine Befehle. | Open Subtitles | أنت و اوامرك اللعينة من الذي يهتم بألاوامر؟ |
Sie haben meine Befehle befolgt. Ich übernehme die volle Verantwortung. | Open Subtitles | ينفذون اوامرى , وانا اتحمل المسئولية كاملة |
Wolltest du nicht meine Befehle befolgen? | Open Subtitles | ظننت أنك وافقت على اتباع الأوامر |