"meine familie in" - Traduction Allemand en Arabe

    • عائلتي إلى
        
    • عائلتي في
        
    • عن عائلتي
        
    • عائلتي و
        
    • اترك عائلتي
        
    Hilflos musste ich mit anhören, wie sie meine Familie in die Unterwelt schleppten, im Wissen, die Nächste zu sein. Open Subtitles تمكنت فقط من سماعهم وهم يجرون عائلتي إلى العالم السفلي مدركة أنني التالية
    Wenn meine Familie in England ist, sage ich aus. Open Subtitles ترسل عائلتي إلى (إنجلترا) فأقول لك كل شيء
    Was ich nicht kenne, ist, dass meine Familie in Gefahr ist. Open Subtitles ما أنا لست معتاد عليه هو وضع عائلتي في خطر
    Sobald sich diese Waffe in meinem Besitz befindet, wird sich meine Familie in alle Winde verstreuten. Open Subtitles وحالما نسلبه سلاحه ويكون في حوزتي، فستفترق عائلتي في أطراف الأرض.
    Entweder Sie lassen... meine Familie in Ruhe und verschwinden von hier, oder Sie werden schwerer verletzt, als Sie sich erträumen. Open Subtitles لو أنك لم تبتعد عن عائلتي ولم تغادر البلدة فسوف تتعرض للأذي بشكل لا تتخيله
    Ich gebe Ihnen alles, was Sie wollen. Nur lassen Sie meine Familie in Ruhe. Open Subtitles حسناً، سأعطيك ما تريد، فقط ابق بعيداً عن عائلتي
    Und wenn wir damit fertig sind, verschwindest du und lässt meine Familie in Frieden. Open Subtitles و عندما ننتهي من الحديث، فعليك أن ترحل و تترك عائلتي و شأنها
    Lassen Sie meine Familie in Ruhe. Verstanden? Bitte. Open Subtitles اترك عائلتي في حالها، هل تسمعني؟
    Wenn meine Familie in London ist, kriegen Sie die Nummern. Open Subtitles ترسل عائلتي إلى (لندن)، فأعطيك تلك الأرقام
    Ich gebe Ihnen das, aber dann ziehen ich und meine Familie in die Ozarks, wie es geplant war. Open Subtitles سأعطيك إياه، ولكنني بعد ذلك سأذهب مع عائلتي إلى الـ"أوزاركس"، تماماً كما خططت .
    Nach dem Ersten Weltkrieg, wanderte meine Familie in eine kleine Stadt nach Rumänien aus. Open Subtitles بعد الحرب العظيمة، استقرت عائلتي في بلدة صغيرة في رومانيا.
    Sobald meine Familie in Sicherheit ist, sprechen wir uns wieder. Open Subtitles عندما تكون عائلتي في أمان ، سنتحدث ثانية
    Lassen Sie meine Familie in Ruhe, oder ich werde Sie finden. Open Subtitles ...إبقي بعيدة عن عائلتي وإلا سأقوم بملاحقتك
    - Lassen Sie meine Familie in Ruhe. - Nein, Charlie, nicht. Open Subtitles أنتما إبتعدا عن عائلتي تشارلي) , لا تفعل , لقد أنقذونا)
    Lass meine Familie in Ruhe! Open Subtitles أبقي بعيدا عن عائلتي
    Bitte lassen Sie meine Familie in Ruhe. Open Subtitles لا أمزح عندما أقول أنني أريد أن تدعي عائلتي و شأنها الآن
    Sagen Sie denen, ich werde friedlich gehen. Lassen Sie nur meine Familie in Ruhe. Open Subtitles الآن أخبريهم أني سأصمت عن الأمر، دعوا عائلتي و شأنها و حسب.
    Vielleicht lässt er meine Familie in Ruhe. Open Subtitles ربما سيدعُ عائلتي و شأنَها
    Laß meine Familie in Ruhe, hörst du? Open Subtitles اترك عائلتي وحدها, هل تسمعني؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus