Er kennt alle meine Geschäfte. Er ist in Ordnung. | Open Subtitles | إنه مطلع على كل أعمالي لا باس به , إنه جيد |
Sie müssen mir nicht sagen, wie ich meine Geschäfte machen muss. Verstanden? | Open Subtitles | لستُ بحاجة إليكَ ، لترشدني كيفية إدارة أعمالي ، أفهمت؟ |
Jeden Tag, den ich länger hier bleibe, fallen meine Geschäfte tiefer in den Ruin | Open Subtitles | كل يوم أبقى به هنا تنهار أعمالي أكثر وأكثر |
Niemals wieder... sprichst du in meinem Namen... über meine Geschäfte. | Open Subtitles | لا تتحدث مطلقاُ نيابة عنّي بشان أعمالي مجدداً |
Ich würde meine Geschäfte gerne auf Ihre Länder ausweiten, aber Ihre Geschäftsmethoden sind mir ehrlich gesagt zu brutal. | Open Subtitles | أريد أن أوسّع عملياتي في بلادك، ولكن بصراحة تامة، |
Ich würde meine Geschäfte gerne auf Ihre Länder ausweiten, aber Ihre Geschäftsmethoden sind mir ehrlich gesagt zu brutal. | Open Subtitles | أريد أن أوسّع عملياتي في بلادكم، ولكن بصراحة تامة، ليس هناك صعوبة في إيجاد أساليب العمل |
Ich wäre dankbar, wenn du meine Geschäfte nicht auf der Straße diskutieren würdest. | Open Subtitles | أود أن لا تناقشي شؤون أعمالي في الشارع. |
Das wäre ein Präzedenzfall, der sich auf all meine Geschäfte auswirken würde. | Open Subtitles | هذه ستحسب سابقة تؤثر على أعمالي الأخرى |
Du weißt, wie ich meine Geschäfte führe. | Open Subtitles | . انت تعرف كيف أُدير أعمالي |
Du kümmerst dich um meine Geschäfte, die Kasinos... die Lingherri. | Open Subtitles | تنجز أعمالي... نوادي القمار، (لينغيري) |
Er investiert in meine Geschäfte. | Open Subtitles | -إنّه مستثمرٌ في أعمالي . |