Einige Dinge sind mehr verbunden, als andere... wie Vogelspinnen und ich, wie ich in meine Hosen pinkel... | Open Subtitles | أجل ، بعض الأشياء متصلة ببعضها أكثر من أخرى مثل العناكب والتبول في سروالي |
Das ist nur die dramatische Weise, dich zu beschuldigen... meine Hosen in den Busch geworfen zu haben! | Open Subtitles | انها مجرد طريقة درامية في اتهامك في اخفاء سروالي الكبير في شجيرة |
Ich sage euch noch, dass ich nicht mehr in meine Hosen passe und ihr kauft mir Käsekuchen? | Open Subtitles | لقد اخبرتك بان سروالي لا يناسبني فقمت بشراء كعكة؟ |
Ohne Kummerbund kann die ganze Welt sehen, wo mein Hemd meine Hosen trifft. | Open Subtitles | ماذا لو لم أستطع ارتداء حزام الخصر والعالم يستطيع أن يري بنطالي يواجه قميصي؟ |
Und ich hüpf auf den Schreibtisch, zieh meine Hosen runter reich ihm 'nen Stapel Papier, zu 'ner Rolle geformt und sag dann: | Open Subtitles | قفزت على الطاولة وأنزلت بنطالي وأحمل بضعة أوراق كحامل شعله قال لي : |
meine Hosen haben auch was abbekommen. | Open Subtitles | من حسابي هناك بعض الأوساخ تعرّض لها بنطلوني |
Ich brauche meine Pillen und meine Hosen und... Und Lou, der Ärmste, ist vermutlich schon ein Wrack. | Open Subtitles | علي أخذ أدويتي و سراويلي و لو ، الفتى المسكين لا بد أنه منهار الآن |
Schmeckt die gleiche und meine Hosen passen besser. | Open Subtitles | يَذُوقُ نفس ولائمتْ ملابسي الداخلية مراهناً. |
Ich habe nicht nur einfach meine Hosen runtergelassen, ich habe die Hosen von Ihnen allen runtergelassen. | Open Subtitles | لم أخفض سروالي و حسب ؟ أخفضت سراويلنا جميعا |
Ich habe eine Lösung für unser Leitsystem entwickelt, während ich meine Hosen wegen der Linsensuppe voreingeweicht habe. | Open Subtitles | أنا أحسب حل لنظام الملاحة لدينا بينما كنت قبل العدس تمرغ من سروالي. |
meine Hosen sind ein wenig locker. | Open Subtitles | نعم، أعتقد سروالي هي فضفاضة قليلا. |
Oder fahre raus zu Sea World und lasse meine Hosen runter. | Open Subtitles | ربما ساذهب الي المحيط واخلع سروالي |
Hab' meine Hosen verloren, Mann, meine verfluchten Hosen. | Open Subtitles | خسرت سروالي ، يا رجل سروالي اللعين |
Ich musste nicht mal meine Hosen ausziehen. | Open Subtitles | حتى لم يتحتم عليَ أن أخلع سروالي |
Ich habe also in einer Bank meine Hosen runtergelassen, aber sind Sie nicht schon mal alle, von unnötiger Bürokratie frustriert gewesen, dass Sie nicht auch schon mal in einer Bank die Hosen runterlassen wollten? | Open Subtitles | قمت بخفض سروالي في البنك لكن ، ألستم جميعا محبطين جدا من هذه البيروقراطية التي لا داعي لها لدرجة أنكم ترغبون في خفض سراويلكم في البنك ؟ |
meine Hosen sind weg, ich erinnere mich an nichts. | Open Subtitles | سروالي مفقودة، أنا لا أتذكر أي شيء. |
Ich habe als kleines Kind oft in meine Hosen gepinkelt. | Open Subtitles | ، كنت أتبوّل على بنطالي كثيراً عندما كنتُ طفلاً |
Ich werde nicht zulassen, dass ein Haufen Scheinheiliger mir vorschreibt, bei der Arbeit meine Hosen anzubehalten, wenn dieser Laden darauf aufgebaut wurde, dass ihr alle euch im Bereitschaftszimmer befummelt habt! | Open Subtitles | لن أسمح لمجموعة من المنافقين أن تخبرني بأن علي عدم خلع بنطالي في العمل في حين أن هذا المكان قام |
Schau nicht hin, ich zieh meine Hosen an. | Open Subtitles | لا تنظري الى الخلف ,اريد ان ألبس بنطالي |
Ich möchte gerne Mr. Speedy Hosen-Reperatur dafür danken, dass sie meine Hosen vor der Feier zugenäht haben. | Open Subtitles | أرغب بشكر السيد "مصلح البناطيل بسرعة" لتخييط بنطالي قبل بدء الحفل مباشرة |
Nun, Sir, meine Hosen werden heute nicht entzündet. | Open Subtitles | حسنا سيدي بنطلوني لن يحترق اليوم |
Troy, würden Sie meine Hosen aufhängen, bitte? | Open Subtitles | تروي , هل يمكنك تعليق سراويلي , من فضلك؟ |
meine Hosen fühlen sich ein wenig zu eng an. | Open Subtitles | ملابسي الداخلية تَبْدأُ تضيق قليلا |