Ich geb das an alle Meine Kontakte weiter, und ich sag dir eins, bei dem was ich denen bezahle, wenn sie da eine Hotel Lobby, eine Mietwagenfirma, einen Bus- oder Zugbahnhof betritt, erfahre ich davon. | Open Subtitles | سأعلم جميـع معارفي ولكن سأخبرك بهذا , كل ما أدفـعه لهؤلاء القوم لو مرت بـجناح فندق أو بسيارة مستأجرة |
Meine Kontakte beim Militär haben mir geholfen, sie aufzubauen. | Open Subtitles | أجل ، أجل ، معارفي العسكرية ساعدتني في إنشائها |
Ich werde Meine Kontakte bei den Fernsehsendern nutzen... | Open Subtitles | سأستعملُ معارفي في شبكات الإعلام.. |
Meine Kontakte könnten ihm eine neue Identität besorgen. | Open Subtitles | استطيع استخدام اتصالاتي واعطائه هوية جديدة |
Da sind alle Meine Kontakte drin. | Open Subtitles | أنا أضعُ كلَ أسماءِ أصدقائي و اتصالاتي فيه. |
Meine Kontakte in Beijing berichten, dass der Handelsminister völlig außer sich ist. | Open Subtitles | معارفي في "بكين" أخبروني أن وزير التجارة منفعل |
Meine Kontakte sind immer noch gut. | Open Subtitles | لا تزال معارفي صالحة |
- Das waren all Meine Kontakte. | Open Subtitles | جميع أرقام معارفي هناك. |
Meine Kontakte gaben mir Auskunft über Conrads Finanzen. | Open Subtitles | معارفي زوّدوني بالبيانات الماليّة لـ (كونراد) |
Ich bin sehr glücklich, Ihnen sagen zu können, dass Meine Kontakte in Santa Monica... bestätigt haben, dass Ihr Sohn Charlie, am Leben ist. | Open Subtitles | أنا سعيدُ لأنقِلَ لكُم أن معارفي بـ(سانتا مونيكا) أكدوا لتوّهم أن إبنكُما (تشارلي) على قيد الحياة. |
Na ja, ich hab so Meine Kontakte. | Open Subtitles | لدي معارفي... |
Ich gehe Meine Kontakte durch. | Open Subtitles | سأجري بعض اتصالاتي |
Meine Kontakte bei den Seals haben nichts ergeben. | Open Subtitles | اتصالاتي مع فريق "السيل" باتت بالفشل. |
Meine Kontakte sagen, er baut etwas. | Open Subtitles | تقول اتصالاتي فهو يبني شيئا. |