Warum holst du dir nicht auf meine Kosten ein Neues? | Open Subtitles | لماذا لا تحصل على نفسك شريحة لحم طازج على حسابي ؟ |
Du fährst nach Las Vegas auf meine Kosten. Verdammt. | Open Subtitles | تذهب إلى لاس فيغاس لتستمتع بوقتك على حسابي |
Ihr macht Euch auf meine Kosten lustig verkloppt mich doch. | Open Subtitles | اذا اردت امتاع نفسك على حسابي فقط اجرحني او افعل اي شئ اخر |
Massage, Gesichtspflege, Jour de beauté. Auf meine Kosten. | Open Subtitles | تدليك و تنظيف للبشرة يوم من التدليل على حسابي |
Die gingen nicht bloß auf meine Kosten. Doch, schon! | Open Subtitles | حسنا, لم يكونو على حسابي لا, لا لقد كانو |
Hier, ich sag dir was. Führ die junge Dame zum Essen aus, auf meine Kosten. | Open Subtitles | تفضل، خُذ الفتاة الشّابة إلى عشاءٍ جميل على حسابي. |
Ich weiß, dass Sie versuchen das hier auf eine bestimmte Schiene zu lenken, die Ihnen bei Ihrer Beschwerde helfen kann, aber tun Sie das nicht auf meine Kosten. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّكِ تُحاولين إبراز فكرة رئيسية لمُسَاعَدَتك .في استئناف القضية لكن لا تفعلي ذلك على حسابي |
Aber du kannst hier bleiben, auf meine Kosten essen, an meinen Schiffen arbeiten, bei den Vorbereitungen helfen. | Open Subtitles | لكن يمكنك البقاء هنا وأن تأكل علي حسابي. وتعمل علي قواربي وتعدّ نفسك من أجل الموسم الجديد. |
Ich weiß, dass du diese Vorschrift für Mist hältst, aber wir können sie nicht einfach auf meine Kosten ignorieren. | Open Subtitles | أعلم أنّك تظن بأن القانون هراء، لكن لا يمكننا تجاهله على حسابي. |
Ich nehme an, Sie haben sich auf meine Kosten bestens amüsiert. | Open Subtitles | أعتقد أنكم أيها الفتية قد ضحكتم كثيرا على حسابي |
Dass sich die Leute einen Spaß auf meine Kosten machen, gehört dazu. | Open Subtitles | الناس تستمع كثيراً على حسابي حتى في ملكيتي |
Ein glas milch auf meine Kosten für den Typen! Was für ein Spaßmacher! | Open Subtitles | "إيدي " أعطي هذا الرجل كوب حليب على حسابي |
Zimmerservice, Whirlpool, auf meine Kosten. | Open Subtitles | بخدمة للغرف و جاكوزي على حسابي |
Du hattest einen Drink. Du hattest ein paar Lacher auf meine Kosten. | Open Subtitles | لقد شربت، وقد اسمتعت على حسابي |
Ihr Sohn hat auf meine Kosten Sachen bestellt. | Open Subtitles | إبنك طلب العديد من الطلبات على حسابي |
- Dass es jetzt auf meine Kosten geht. - Ja, das habe ich gehört. | Open Subtitles | ـ وهذا على حسابي الخاص ـ أجل، سمعتُ ذلك |
Ich bin dir was schuldig. Kauf dir ein neues Toupet, auf meine Kosten. | Open Subtitles | -أنا أدين لك أحصل لنفسك على شعر جديد على حسابي |
Jedes Mal auf meine Kosten, und es war vergeblich. | Open Subtitles | وكل مرة يكون ذلك على حسابي ودون جدوى. |
Du wischst Sir Harry auf meine Kosten eins aus. | Open Subtitles | لقد أنتصرت على السيد (هاري),ولكن على حسابي |
Natürlich auf meine Kosten und wir feiern unseren Handel. | Open Subtitles | طبقاً لمقدار نفقاتي ، بالطبع و لنحتفل بصفقتنا |
meine Kosten sind leider um das dreifache gestiegen. | Open Subtitles | كلفتي تضاعفت ثلاث مرات |