| Hierbei geht um meine Macht, und der Einsatz liegt bei allem. | Open Subtitles | هذا حول مدى قوتي و المخاطر عبارة عن كل شيء |
| Wenn ich ihr meine Macht übergebe, bin ich für kurze Zeit geschwächt. | Open Subtitles | عندما اعطي قوتي للفتاة ساكون ضعيفا لوقت ما |
| meine Macht bedeutet nichts, wenn ich sie nicht retten kann. | Open Subtitles | قواي لاتعني شيئاً , إن لم استطيع إنقاذها |
| Wenn du uns nicht die Wahrheit sagst, werde ich meine Macht entfesseln, und du wirst mein Sklave sein solange ich lebe. | Open Subtitles | لو لمّ تقولي الحقيقة ، سأطلق قواي و ستكوني أمتي طالما أنتِ حيّة. |
| - Mein Anhänger ist in einem Schaukasten. Ein magischer Talisman, der meine Macht steigert. | Open Subtitles | قلادتي في أحد هذه العروض، إنّها طلسم سحريّ يعزز قوّتي. |
| Jeden Tag, den er lebt und wächst, wird meine Macht schwächer. | Open Subtitles | فى كل يوم يعيش فيه و ينمو سوف تضعف قوتى |
| Ich würde sogar anfangen, meine Macht und Verantwortung... mit dir zu teilen, falls du zurückkehrst. | Open Subtitles | و حتى أنني سأبدأ لكي أقاسم سلطتي و مسؤوليتي معكِ إذا رجعتي. |
| Ich will meine Macht und meine Wut gegen diejenigen richten, die es verdient haben. | Open Subtitles | أريد أن توجيه قوتي والغضب ضد الشعب الذي يستحقون ذلك. |
| Für Euch bin ich ein Lump. Ihr kennt weder mich, noch meine Macht. | Open Subtitles | تظنون أنني مجرد مجرم عادي لا تعرفون مدى قوتي |
| Denken getäuscht, dass du Gefühle für mich hättest, wobei alles, was du je geliebt hast, meine Macht gewesen ist. Wir hatten etwas. | Open Subtitles | بأنّكِ تكنين مشاعر لي بينما كل ما أحببته كان قوتي |
| Ich muss meine Macht einsetzen, um die Fashionistas von morgen zu kreieren. | Open Subtitles | احتاج الي ان استخدم قوتي من اجل صناعة موضة المستقبل |
| Ich entdeckte meine Macht als Frau und nutzte sie ohne Rücksicht auf andere. | Open Subtitles | لقد اكتشفت قوتي كامرأة واستخدمها دون مراعاة للآخرين |
| meine Macht kehrt mit dem Blutmond zurück. | Open Subtitles | ستعود قواي من جديد بعد أكتمال القمر الاحمر. |
| Dass ich dir bei der nächsten Gelegenheit weh tue und mir meine Macht zurückhole. | Open Subtitles | يعني ذلك بأني سؤذيكِ في اقرب فرصه تأتي لي واسترجع قواي |
| Sie hatte eine Macht, die ich kaum verstanden habe, aber da jetzt meine Macht durch die Ältesten verstärkt ist, kann ich versuchen, sie zu kanalisieren. | Open Subtitles | كنت بالكاد أستوعب قدرتها لكن الآن وقد زادت قواي بواسطة السالفين بوسعي محاولة الاستقواء بها. |
| meine Macht bedeutet mir mehr als du. | Open Subtitles | قوّتي تهمّني أكثر ممّا تهمّينني. |
| meine Macht reicht vom Himmel bis zur Erde | Open Subtitles | تموج قوّتي في الأثير وتخرق الأرض |
| Durch euch werde ich meinen Rang und meine Macht zurückerlangen. | Open Subtitles | ستكونون وسيلتى لإستعادة مركزى الطبيعى و قوتى |
| meine Macht ist so groß wie die der Götter, nicht wahr? | Open Subtitles | قوتى عظيمة كأى الإله. الصدق؟ |
| Sie musste ihnen ihre Überlegenheit zeigen und meine Macht eingrenzen. | Open Subtitles | كان عليها أن تثبت سيطرتها أمامهم وتحجم سلطتي |
| meine Macht kommt von einem höheren Wesen als von Eurem gottlosen Papst in Rom! | Open Subtitles | سلطتي نابعة من مكان أسمى من البابا في روما |
| Ich denke, ich habe meine Macht gut verwandt. | Open Subtitles | أعتقد أنني استخدمت نفوذي بشكل جيد |