meine Patientin Kathy plante ihre Hochzeit schon in der Mittelschule. | TED | خططت مريضتي كاثي زفافها عندما كانت في المدرسة الإعدادية. |
meine Patientin ist diese Alte, die gemeiner als meine Mutter ist, wenn das möglich ist. | Open Subtitles | مريضتي هي سيدة عجوز وهي أسوأ طباعاً من أمي |
- Weil sie meine Patientin ist. Das tut man mit Patienten. Man gibt ihnen Medizin. | Open Subtitles | لأنها مريضتي هذا ما نفعل مع المرضى، نعطيهم أدوية |
meine Patientin blutet aus dem Mund und aus dem Anus. | Open Subtitles | مريضتي على وشك أن تبدأ بالنزف من فمها وشرجها |
meine Patientin willigt weder MRTs noch Ultraschall ein. | Open Subtitles | مريضتي لن توافق على مسح الرنين المغناطيسي أو فحص الصدى بالأمواج الفوق صوتية |
Ich kann Sie nicht behandeln, weil die Grenzen zu oft überschritten wurden, indem Sie mir sagten, dass Sie nicht mehr meine Patientin sein wollen. | Open Subtitles | لا أستطيع معالجتك لأن الحدود خُرقت كثيراً لقد خرقتيها بقولك أنك لا تريدي بأن تكوني مريضتي بعد الآن |
Der außerdem auf meine Patientin steht. | Open Subtitles | محاسب والذي في نفس الوقت يتقرب من مريضتي |
meine Patientin hat ihre Medikamente nicht mitgebracht. Sie kennt nicht mal die Namen. | Open Subtitles | مريضتي لم تحضر أدويتها ولا تعرف حتى أسمائها |
Ich sagte ihr, selbst wenn es wahr wäre, sei es nicht so, wie sie denke, da du nicht mehr meine Patientin seiest. | Open Subtitles | لقد أخبرتها بأن الوضع لن يكون سهلا كما تتوقع بما انكي لم تعدي مريضتي |
meine Patientin hat eine Verfügung unterschrieben. | Open Subtitles | مريضتي وقعت امرا بعدم الانعاش انها تستسلم |
Sie ist meine Patientin. Das ist alles. | Open Subtitles | ليس لدي تعليقاً و أنها مريضتي هذا كُل ما أقدر أقوله |
Oh, meine Patientin braucht eine Perikardiozentese, und sie lässt mich Sie nicht anfassen, bis ich Sie zu ihm gebracht habe. | Open Subtitles | مريضتي تحتاج لبزل تاموري، ولن تسمح لي أن ألمسها حتى آخذها لرؤيته. |
Weißt du, ähm, meine Patientin und ihr Ehemann interviewen Frauen, die ihren Liebhaber daten sollen, wenn sie stirbt. | Open Subtitles | تعلم، مريضتي وزوجها يجرون مقابلاتٍ مع نساء ليواعدوا عشيقها عندما تموت. |
Hast du damit gewartet, die Familie zu informieren, bis meine Patientin auch aus dem OP gekommen ist? | Open Subtitles | هل انتظرت لتخبر العائلة بالمستجدات حتى تخرج مريضتي أيضاً من الجراحة؟ |
Zu der Zeit, als meine Patientin mir diese Frage stellte, war die Brustdichte ein ungeklärtes Thema in der radiologischen Literatur, und nur sehr wenig Frauen oder Ärzte, die Mammographien machen liessen, wussten überhaupt etwas darüber. | TED | في الوقت الذي طرحت مريضتي علي ذاك السؤال كانت موضوع كثافة الثدي مهمشاً في ابحاث اخصائيوا الاشعة وكان القليل من النسوة يطلبون تصنيفهن او المختصين الذين يقومون بطلب الماموغراف فهم لا يعلمون عن هذا |
Die Babys, mit denen wir schwanger waren, als meine Patientin mir damals diese Frage stellte, sind jetzt beide in der Mittelstufe, so lange haben die Antworten darauf gebraucht. | TED | ان الاطفال الرضع الذين كانت تربيهم مريضتي عندما جاءت وطرحت علي ذلك السؤال هم الان في المدرسة المتوسطة والاجابة على ذلك السؤال قد طالت لكي تأتي .. |
Das ist auch das, was meine Patientin Heather mir erzählt, wenn sie mit mir über ihre Geschichte mit Nick redet. | TED | وهذا ما قالته لي أيضا مريضتي -هيذر- عندما قالت لي قصّتها مع -نيك- |
Und meine Patientin geht nicht in drei Stunden ex. | Open Subtitles | و لا تموت مريضتي بعد ثلاث ساعات |
Und als ich auf dem OP-Plan sah, dass meine Patientin... mein Wunder... sich einer Lymphknotentransplantation unterzieht. | Open Subtitles | وعندما شاهدت على لوحة العمليات أن مريضتي... معجزتي... |
Das ist der Grund, warum sie nicht mehr meine Patientin ist. | Open Subtitles | لهذا السبب هي ليست مريضتي بعد الآن |