Ich habe meine Pläne. Ich habe meine Kunden. Ich mache meine Arbeit, wie ich es immer getan habe. | TED | لدي خططي لدي زبائني. إنني أقوم بعملي كما قمت به دائماً |
Schon bald werden meine Pläne perfekt aufgehen. | Open Subtitles | في القريب العاجل، يا صديقي، فإن خططي ستكتمل جميعها. |
Und falls du dich fragst, was meine Pläne für die Zukunft sind, du spielst in allen eine Rolle. | Open Subtitles | وفي حالة أنك تتساءل .. ما قد تكون خططي المستقبلية ؟ جميها .. |
Leider liefen meine Pläne zur Beschaffung der Waffe nicht reibungslos ab. | Open Subtitles | لسوء الحظ، لم تسر خطتي للحصول على السلاح بشكل سلس |
Und du bist nicht der Einzige, der mir permanent meine Pläne durcheinanderbringt. | Open Subtitles | وليس أنت وحسب، أيها الشرطي، وإنما .كُل من يعبث في مخططاتي |
Falls das stimmt, und vielleicht tut es das, war Brian insofern nachlässig, als dass er mit ihr über meine Pläne gesprochen hat. | Open Subtitles | واذا كان هذا صحيحاً كما افترض اذاً براين يقوم بمشركتها بخططي قفي يا عزيزتي |
Zuerst gehen sie aus, dann nicht. Das wirft meine Pläne über den Haufen. | Open Subtitles | اولا كانوا سيخرجون, ثم لن يخرجوا واقوم بتغيير كل خططى |
Leider bestanden meine Pläne für den Weltuntergang aus einer Liste, auf der nur ein Punkt stand: | Open Subtitles | للأسف، خططي لنهايه العالـم، تألفت من وضع قائمة، |
Bitte, lass das nicht meine Pläne mit Casey verderben! Sollen Korsak und ich das nehmen? | Open Subtitles | رجاء ، من فضلك لا تدعي هذا يفسد خططي مع كيسي من فضلك |
Sie gefährden meine Pläne nicht. | Open Subtitles | لا تذهبي دون علمي فلن أسمح لكِ بتهديد خططي |
Ich habe mich gerade eingeführt, meine Pläne vorgestellt, und Ihr sprecht zu mir von Heirat? | Open Subtitles | لقد قدمت نفسي للتو وقدمت خططي للعالم وأنت تتحدث إليّ عن الزواج |
Nun, vielleicht sollte ich meine Pläne tatsächlich ändern. | Open Subtitles | حسناً، الآن بما أنّك قلت ذلك فربما يجب عليّ أن غير خططي |
Na ja, meine Pläne für einen ruhigen Abend zu Hause wurden durchkreuzt... | Open Subtitles | عن خططي في قضاء امسيه هادئه في البيت احساس ما |
meine Pläne bleiben unverändert. Den Mann zu finden, der meine Eltern getötet hat. | Open Subtitles | خططي مازالت لم تتغيّر، العثور على الرجل الذي قتل والدي |
Hätte ich meine Pläne jedes Mal, wenn ich in Gefahr war, abgesagt, würde ich nie das Haus verlassen. | Open Subtitles | إذا أنا ألغيت خططي في كل مرة كنت في خطر، أنا لن أترك المنزل. |
Ich will nicht, dass Du meine Pläne ruinierst indem Du mich mit einem Federstrich aus der Gleichung streichst. | Open Subtitles | لا أريدك أنْ تفسد خططي عبر إلغائي مِن الوجود بجرّة قلم التأليف هذا |
meine Pläne sind fortgeschritten, Peter. Der Präsident hat eine Entscheidung versprochen. | Open Subtitles | لقد اقتربت خطتي يا بيتر فقد وعدني الرئيس بالبت في الأمر |
Aber wir brauchen ihre Kooperation, wenn meine Pläne für England Früchte tragen sollen. | Open Subtitles | لكننا نحتاج للتعاون، من أجل أن تثمر خطتي لإنجليترا |
Und du bist nicht der Einzige, der mir permanent meine Pläne durcheinanderbringt. | Open Subtitles | وليس أنت وحسب، أيها الشرطي، وإنما .كُل من يعبث في مخططاتي |
Wenn dieses Ding hinter mir her ist und meine Pläne durchkreuzt, seid ihr alle tot. | Open Subtitles | إن تصيدني هذا الشيء وعبث بخططي فستموتون جميعًا |
Ich habe meine Pläne geändert. Ich bin Montag in New York. | Open Subtitles | لقد غيرت خططى سأكون فى نيويورك يوم الإثنين |