Zeugen eingeschüchtert, mit Drogen vollgepumpt haben, sie bestachen und zwangen, Meineid abzulegen. | Open Subtitles | بترهيب الشهود وحتى تخديرهم ورشوتهم , وحثهم لارتكاب الحنث باليمين |
Meineid ist ein schweres Vergehen, besonders für einen FBI-Agenten. | Open Subtitles | الحنث باليمين جريمة خطيرة, وخاصة لعميل إف بي أي. |
Meistens wartet man bis zur Verhandlung, ehe man einen obersten Richter als Leumdungszeugen auffährt, der nicht vereidigt ist und folglich keinen Meineid schwört. | Open Subtitles | قبل أن تنتج الأبقار المقدسة مثل رئيس المحكمة العليا كشحص الشاهد الذي ليس تحت القسم وبالتالي غير معرض لعقوبة شهادة الزور |
Er hat gelogen. Rufen Sie ihn in den Zeugenstand. Das ist Meineid. | Open Subtitles | إنـّه كان يكذب ، أطلبه إلى المحكمة ، إنها شهادة زور. |
Wie Ihnen sicherlich bekannt ist, Sir, ist die Mithilfe zum Meineid ein schweres Verbrechen. | Open Subtitles | أنا متأكد أنك تعلم يا سيدى ...أن التآمر لإرتكاب القسم زوراً يُعتبر جريمة |
Und du findest raus, nachdem du ihn hast aussagen lassen, dass er einen Meineid geleistet hat. | Open Subtitles | وأكتشفت بعد أن أعتلى منصة الشهود أنه حنث بقسمه |
Aber ich dachte, dass eine potentielle zukünftige Partnerin, die Meineid leistet... | Open Subtitles | لَكنِّي إعتقدتُ ان المعاونه منذ 3 سنوات حنثت بقسمها |
Meineid, Behinderung der Justiz, Bestechung von Beamten. | Open Subtitles | الحنث باليمين وإعاقة العدالة ورشوة الموظفين الحكوميين |
Meineid ist ein Verbrechen Klasse drei, führt zur Haft von mindestens 2 Jahren und maximal 5. | Open Subtitles | الحنث بالقسم جناية من الفئة الثالثه عقوبتها السجن لفترة لا تقلّ عن سنتان ولمدة لا تتعدى خمسة |
Und der einzige Weg, um einen weiteren Meineid zu vermeiden, ist, ihn darauf vorzubereiten. | Open Subtitles | الوسيلة الوحيده لتفادي المزيد من الحنث بالقسم هو تحضيره له |
Schwören Sie es vor Gericht, wenn Meineid unter Strafe steht? | Open Subtitles | ستُقسم في المحكمة وستكون مُلتزماً بعقوبة الحنث باليمين ؟ أجل |
Und die einzige Person, die Erkenntnisse zu widerlegen war einer ihrer eigenen Studenten, die jetzt wissen wir, hat eine Geschichte von Meineid. | Open Subtitles | والشخص الوحيد الذي دحض ذلك كان أحد تلاميذها التي نعرف أن لديها تاريخًا من الحنث باليمين. |
Meineid wird hier wie in Deutschland mit Gefängnis bestraft. | Open Subtitles | و هل أنت مدركة مسز هيلم أن عقوبة شهادة الزور فى هذا البلد هى مدة ثقيلة من السجن ؟ |
Die Gesetze gegen Meineid haben in England strenge Strafen! | Open Subtitles | قبل الاٍجابة يا مسز هيلم أحب أن أحذرك أن القانون فى هذا البلد يكون قاسيا جدا تجاه شهادة الزور |
Nein, das ist Meineid. Das ist Mist und ich tue das nicht. | Open Subtitles | لا ، إنها شهادة زور أنها هراء ولن أفعل ذلك |
Vor wenigen Jahren hat meine Stiefmutter Meineid geleistet und ein unschuldiger Mann ging ins Gefängnis. | Open Subtitles | قبل عدة سنوات قامت زوجة أبي ..بالحلف زوراً مما تسبب في إدخال رجل برئ في السجن |
Ich habe gedacht, dass ich gerade einen Meineid vor dem Kongress geleistet habe. | Open Subtitles | كنتُ أفكر أنّي شهدت زوراً للتو أمام الكونجرس |
Wenn sie lügen würden, um sich zu retten, würden sie einen Meineid begehen vor Ihrem König. Sie könnten hingerichtet werden. | Open Subtitles | إذا كذبوا لإنقاذ أنفسهم سيحنثون باليمين زوراً أمام ملكهم قد يُنفذ عليهم حد الإعدام |
Einen Meineid zu begehen ist das gleiche wie die Aussage zu verweigern, was Ihre Zukunft betrifft. | Open Subtitles | حنث اليمين سيفعل لك مثل الحق الخامس بما يخص مستقبلك |
Und ich hätte Meineid begangen. | Open Subtitles | وأكون أنا قد ارتكبت حنث باليمين |
Und jetzt sagen Sie mir, Sie leisteten einen Meineid? | Open Subtitles | والآن تقولين لي إنك حنثت باليمين؟ |
Sie verstehen, dass wenn Sie einen Meineid leisten... | Open Subtitles | عليك أن تدرك أنك إذا كنت حنثت بقسمك |
Man nennt das einen Meineid, und es wird schwer bestraft. - Ja, ja... | Open Subtitles | هذه تسمى شهاده زور وعقابها يكون قاصى |
Ich leistete Meineid vor den Göttern. | Open Subtitles | ولقد شهدتُ شهادةَ زورٍ أمام القديسون .السبع |