Ich will hier auf meinem Boot keine kleinen Diebe! | Open Subtitles | الى اين تظن انك ذاهب انا لا اريد لصوص صغار على قاربي |
Deshalb muss ich sicher stellen, dass keine Blutspur mehr an meinem Boot ist. | Open Subtitles | "ولهذا عليّ أن أحرص ألاّ يكون هنالك أثر دم متبقٍ على قاربي" |
Nun, das würde all die Gespräche erklären, die wir auf meinem Boot hatten. | Open Subtitles | حسنا، هذا يفسّر كل المحادثات التي قمنا بها على قاربي. |
Wir müssen bei Morgengrauen draußen auf meinem Boot sein. | Open Subtitles | نحن بصدد الخروج على متن مركبي في شقّ الفجر |
Willst du etwa, dass ich alleine auf meinem Boot esse, als wäre ich ein alter Japaner? | Open Subtitles | -لا يمكنك الإفتراض بأنك مدعو ماذا؟ أتريديني أن أكل وحدي في قاربي كرجل ياباني مسن؟ |
Ich habe schon den ganzen See mit meinem Boot abgesucht. | Open Subtitles | أخبرتهم بأني أخذت نظرة على البحيرة من قاربي |
- dort drüben in die Ecke... - Aber dort arbeite ich an meinem Boot. | Open Subtitles | هنا في الركن ولكن هنا حيث أعمل على قاربي |
Ich sollte jetzt auf meinem Boot sein und die Säcke über Bord werfen. | Open Subtitles | يجب أن أكون على قاربي الآن أقوم بإغراق أكياس الجثة |
Als du mich auf meinem Boot gefragt hast, ob ich schon mal solche Angst hatte... | Open Subtitles | حين سألتِني على متن قاربي إن كنتُ قد خفتُ هكذا قبلًا، نعم |
Wir müssen zu meinem Boot zurück. | Open Subtitles | حسنا , تغيير في الخطط لنعود إلى قاربي على الفور |
Wann sollte ich das einplanen? Ich hätte nichts lieber als dich im Bikini auf meinem Boot. | Open Subtitles | أحب شيئا أكثر من أن أراك في بيكيني على قاربي. |
Nein, wir leben auf meinem Boot. Ich weiß nicht, wo sie es hingebracht hat. | Open Subtitles | كلا, نحن نعيش في قاربي , ولا أعلم إلى أين أخذته |
Man darf mich damit nicht in meinem Boot sehen. Ich muss eins ausleihen. | Open Subtitles | لا يمكنني فعل هذا على قاربي فسأقوم باستعارة قارب آخر |
Wenn wir es zu meinem Boot schaffen, dann... | Open Subtitles | إذا ما استطعنا الوصول إلى قاربي, فأن هنالك.. |
In zwei, drei Tagen sitze ich auf meinem Boot, trinke ein Bier und fange Barsche. | Open Subtitles | في خلال يومين أو ثلاثة سأقابل قاربي وأستحي الجعة وأصيد السمك |
Fass auf meinem Boot nie wieder irgendetwas an. | Open Subtitles | لا تلمسي اي شيئ في قاربي مرة اخرى |
Um Mitternacht klingt die Glocke des Tempels vom kalten Berge zu meinem Boot. | Open Subtitles | ما بعد اسوار جوزيه معبد التل البارد تحطم صمت الليل دقات أجراس مركبي |
Erstens, die Leute mit denen ich zurückkomme, die Leute in meinem Boot, werden nicht angerührt, nicht mal ein einziges Haar auf ihrem Kopf. | Open Subtitles | أوّلاً، الناس الذين أحضرهم على متن مركبي لا يُمسّون، و لا حتّى شعرةً من رؤوسهم |
Jetzt sind Sie auf meinem Boot. | Open Subtitles | وهبتك وأسرتك رحلة آمنة على متن زورقي. |
Ihre "Feuerwehrübung!" Alle von meinem Boot. | Open Subtitles | سفينتهم الحربية غرقت انهم جميعاً من مركبى |
Wir sind mit meinem Boot hier. | Open Subtitles | -خَرجنَا في مركبِي |
Sie ist eingesperrt auf meinem Boot, Alex, nicht wahr? | Open Subtitles | إنها سجينة على قاربى أليس هذا صحيحا؟ |