Ich war mit meinem Cousin im Kino. Wir waren in diesem Restaurant... | Open Subtitles | ذهبت إلى فيلم مع ابن عمي و بعد ذلك لتناول العشاء. |
Offiziell bin ich bei meinem Cousin Rod. | Open Subtitles | لقد قضيتها عند ابن عمي الذي بسكة قرب المطار |
Ich muss los, sonst verpass ich die Hochzeit von meinem Cousin. | Open Subtitles | نعم. تعرف ماذا ؟ احصل على الكفالة أو سأتغيّب عن زفاف إبن عمي. |
Wir können in L.A. nicht bei meinem Cousin wohnen. | Open Subtitles | عندما نصل إلى لوس أنجليس، لن نبقى مع إبن عمي |
Ich habe letzte Woche bei einer Hochzeit mit meinem Cousin geschlafen, und ich werde ihn wiedersehen. | Open Subtitles | واعدتُ قريبي بزفاف عطلة الأسبوع الماضية وسأواعده ثانية |
Wenn es das ist, was nötig ist, damit du meinem Cousin hilfst, dann tue es. | Open Subtitles | اذا كان هذا ما يتطلب فعله لانقذ قريبي فافعل ذلك |
Dass er mit meinem Cousin Paul wegfuhr und dass sie nicht mit Detective Collins im Hotel war. | Open Subtitles | بأنّه إنفجرَ مَع إبنِ عمي بول... ... وذلكمخبرِCollins خَرجَ مِنْ الفندقِ لوحده. |
Wir werden ein paar Monate bei meinem Cousin bleiben, bis wir wieder auf die Beine kommen. | Open Subtitles | سوف نمكث عند قريبى لبضع شهور حتى نستطيع العوده إلى المسار الصحيح |
Das ist meinem Cousin Wilton auch passiert. | Open Subtitles | كما حدث لإبن عمى ويلتون |
Mit meinem Cousin Hernan und seiner Frau Doleta. Mit den besten Freunden meines ganzen Lebens. | Open Subtitles | مع ابن عمي وزوجته هيمان دوليت أصدقاء العمر |
Und das ist von meinem Cousin aus El Segundo. Ah! Manuel Ruiz. | Open Subtitles | وهذا من ابن عمي لقد قال بانه يمكنني العيش معه بعد ان اخرج من المستشفى |
Wir bleiben bei meinem Cousin, bis sich alles beruhigt hat. | Open Subtitles | البقاء في ابن عمي والإختفاء حتى تموت درجة الحرارة منخفضة. |
Bei meinem Cousin hatte es ja nicht geklappt. | Open Subtitles | وأعتني به لم تتسنى لي الفرصة لفعل هذا مع ابن عمي |
(Selina) meinem Cousin gefällt auch, dass ihr Joe Kennedys Fußstapfen folgt. | Open Subtitles | اعتقد ابن عمي يحب الحقيقة انك تشبه "جو كيندي"َ |
Erst die PDA, dann versaust du es mir mit meinem Cousin und mit einem Dad. | Open Subtitles | لأنه قد قمتِ بوضعي بمواقف خطرة و سيئة كـ حرق إبن عمي ، و والد فتاة |
Ich habe gar nichts mit meinem Cousin zu besprechen. | Open Subtitles | كابتن "كوين" ،ليس لدي أي شئ خاص لكي أناقشه مع إبن عمي |
Du bist der, der Geld von meinem Cousin nahm, aber nie die Waffen geliefert hat, die er bestellte. | Open Subtitles | أنت الشخص الذي أخذ مالا من إبن عمي -لكن لم يسلّم الأسلحة التي إشتراها |
Ich setze die Lady bei meinem Cousin ab, er wird sie beschützen. | Open Subtitles | سوف أقوم بتوصيل هذه السيدة إلى منزل قريبي سوف يقوم بإيقاف أي شيء يحاول النيل منها |
Ich würde lieber wieder versehentlich Sex mit meinem Cousin haben. | Open Subtitles | سأودّ خطئًا أن أحظى بجنس مُجدّدًا مع قريبي. |
Jeder Kryptonier auf diesem Planeten will mich töten, außer meinem Cousin. | Open Subtitles | كل شخص من كريبتون على هذا الكوكب يريد قتلي ما عدا قريبي |
Das musst du mit meinem Cousin Alejandro ausmachen. | Open Subtitles | رتّبْ ذلك مَع إبنِ عمي أليخاندرو. . |
Sie ist mit meinem Cousin auf den Schulball, obwohl er eine Rückgratverkrümmung hatte. | Open Subtitles | مع أبن عمي كان لديه شلل سفلي ودماغي |