"meinem neffen" - Traduction Allemand en Arabe

    • ابن أخي
        
    • أبن أخي
        
    • ابن أختي
        
    • ابن اخي
        
    • إبن أختي
        
    • إبن شقيقتي
        
    • لابن أخي
        
    • أبن أختي
        
    Von Norden führe ich unsere Goldene Horde herbei... helfe meinem Neffen. Open Subtitles سأقود حشدنا الذهبي إلى الشمال وإلى المعركة مع ابن أخي
    - Wie ich von meinem Neffen hörte, interessieren sich für unsere Fresken. Open Subtitles جنرال، أخبرني ابن أخي أنك تريد رؤية الزخرفات الجبسية
    Tja, vermutlich hast du mich am Leben gelassen, damit ich meinem Neffen 20 Jahre später in einer Bar sagen kann, er soll dir deine Fragen beantworten. Open Subtitles حسناً، ربما إنّك سمحت ليّ أن عيش 20 سنة آخرى، وأجلس في الحانة وأتمكن من إخبار أبن أخي ليخبرك عن أياً كان تريده.
    Ich sehe nach meinem Neffen... und rufe dich am Abend an. Open Subtitles سأرى بشأن ابن أختي الصغير و سأتصل بكِ في المساء، سنسوّي الأمر
    Eine Verbindung mit meinem Neffen könnte die grenzenlose Liebe zwischen den Familien Colonna und Borgia stärken. Open Subtitles الإتحاد مع ابن اخي قد يقوي الحب (بين عوائل (كولونا (و (بورجيا
    Lass mich mit meinem Neffen reden. Er soll meine Stimme nicht vergessen. Open Subtitles أرجوك دعني أتكلم مع إبن أختي لا أريده أن ينسى صوتي
    Mit meinem Neffen Karussell fahren und keine von den Tussis mit Handy sein, über die Open Subtitles أن أذهب في جولات مع إبن شقيقتي و أن لا أكون من أصحاب الهواتف المزعجين
    Ich sag meinem Neffen immerzu: "Reisen ohne Moos? Werd' Matros'..." Open Subtitles لطالما قلت لابن أخي أن يسافر دون نقود، أن يصبح بحّاراً
    Gut, ich hab mir das vielleicht von meinem Neffen geborgt, aber darunter steckt ein ganzer Mann. Open Subtitles قد اقترضت هذا من ابن أخي ... ولكن ... اسمحوا لي أن أؤكد لكم، ما هو تحت هو كل إنسان.
    Ich traue nur meinem Neffen nicht. Dir traue ich natürlich. Open Subtitles الشخص الذي لا أثق به هو ابن أخي الصغير
    Ich fuhr mit meinem Neffen nur zur Arbeit. Der lernt jetzt das Geschäft. Open Subtitles لقد قدت إلى العمل مع ابن أخي كريستوفر) إنه تعلم العمل)
    Wenn ich den geringsten Beweis hätte, dass dem so war, würden Sie in null Komma nichts mit meinem Neffen Francis arbeiten. Open Subtitles سوف تعمل مع ابن أخي "فرانسيس" بسرعة كبيرة لدرجة تجعل رأسك يدور. -سيدي لم أفهمك .
    Und als Dankeschön, dass ich Euch nicht erschießen lasse, machst du das mit meinem Neffen. Open Subtitles وتطلق النار على ابن أخي
    Und ich bin hier mit meinem Neffen. Seien wir ehrlich. Open Subtitles و أنا هنا مع أبن أخي دعينا نواجه الأمر
    Hör zu, warum ich anrufe ist... ich sitze hier mit meinem Neffen... yeah, er mochte seinen Kuchen. Open Subtitles ...دعيني أخبرك سبب الأتصال بكِ أنا هنا مع أبن أخي أجل, إنه يحب كعكته
    - Genieße ihn, denn wenn meinem Neffen irgendwas passiert, wirst du durch einen Strohhalm essen. Open Subtitles -استمتع بها الأن لأنه إذا حدث أي شيء إلى ابن أختي أنت ستكون مأكول
    Señor Mendoza... bei der Liebe unseres Erlösers... und allem, was heilig ist... sagt meinem Neffen, was man mir hier antut! Open Subtitles سيد "ميندوز", حباً بمخلصنا, السيد المسيح وحباً بكل من هم مقدسين أخبر ابن أختي ما الذي يحدث لي هنا!
    Was ist mit meinem Neffen Santiago? Ich habe keine Informationen über ihn. Open Subtitles ماذا عن ابن اخي "سانتياغو"؟
    Ich bin mit meinem Neffen auf dem Jahrmarkt. Open Subtitles أنا بمعرض مع إبن شقيقتي
    Erzählt ihr meinem Neffen dieselbe Geschichte? Open Subtitles هل تريد قول القصة لابن أخي من فضلك ؟
    Ich erwarte, dass Ihr Euch zukünftig von meinem Neffen fernhaltet. Open Subtitles سأكون شاكرا مستقبلا ايها السير فرانسيس أن تركت أبن أختي لحاله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus