Ich hasse es, wenn hinter meinem Rücken über mich getratscht wird. | Open Subtitles | أكره ذلك،أكره أن يتحدث الناس عنيّ خلف ظهري وفي منزلي |
Alle Kameras zeigen meinem Rücken. Aber Sie kann man überall sehen. | Open Subtitles | لاحظ جميع الكاميرات على ظهري و وجهك هو على القنوات. |
Und dann habe ich herausgefunden, dass er mich hinter meinem Rücken betrügt. | Open Subtitles | وبعد ذلك يمكنني معرفة انه كان يتسلل وراء ظهري. مع أليسون. |
Ich bin wütend, weil sie die Dinge hinter meinem Rücken tut. | Open Subtitles | أنا فقط غاضبة, لأنها تستمر بعمل أمور من وراء ظهري |
Du hast die Warnung gekriegt. Mach nie wieder etwas hinter meinem Rücken, du Drecksack! | Open Subtitles | أنا أحذرك ,لا تكلم أحداً من دون علمي أولاً,أيها الغبي |
Ich musste zwischen den Beinen dieser Leute hindurch krabbeln, mit meiner Schwester auf meinem Rücken, um ein Fenster zu finden. | TED | كيف سأدخل؟ توجب علي أن أزحف بين سيقان هؤلاء الناس مع أختي مشدودة بحزام إلى ظهري أجد طريقا ً إلى نافذة |
Ich sagte: "Danilo, Du wirst Dich nicht erinnern, aber als Du klein warst, habe ich Dich auf meinem Rücken getragen, die Berge rauf und runter." | TED | قلت له، ألا تذكر ذلك.؟ لكنك عندما كنت رضيعاً حملتك على ظهري صعوداً ونزولاً على الجبال |
Du hast mich verletzt. Du lachst hinter meinem Rücken über mich. | Open Subtitles | لقد آذيتني حقا عندما سخرتِ مني من وراء ظهري |
Warum reiten wir nicht am Schluss? Ich hab die ungern in meinem Rücken. | Open Subtitles | سأكون في الخلف لا يروقني أن أدير ظهري لهذه المجموعة |
Mich "Martin Luther Werthan" hinter meinem Rücken nennen. | Open Subtitles | يطلقون عليّ اسم مارتن لوثر وارثن خلف ظهري |
Was mich anzog, lag auf meinem Rücken. | Open Subtitles | كان هناك مغناطيس واحد حقيقي، وكانت مستلقية على ظهري |
Statdessen hurst du rum und triffst dich mit dieser Schlampe hinter meinem Rücken ! - Wovon sprichst du ? | Open Subtitles | و عوضاً عن ذلك, مشيت بالخلسه ورأيت تلك الفاسقه من وراء ظهري |
Ich habe gehört, wie sie mich hinter meinem Rücken ausgelacht haben. | Open Subtitles | أتعتقد انني لم اسمع ؟ أتعتقد انني لم اسمعهم يضحكون عليّ من وراء ظهري |
"Fußball!" Du spielst hinter meinem Rücken? | Open Subtitles | كرة كرة الاغبياء؟ هل تلعب كرة االاغبياء من وراء ظهري ؟ |
Glaubst ich habe mir das da auf meinem Rücken nur ausgedacht? | Open Subtitles | إن كنتِ تظنينني كاذبًا ففسري هذا الذي على ظهري |
Ist es das, worüber meine Capos hinter meinem Rücken sabbeln? | Open Subtitles | هل هذا ما كان يتكلم عنه هو و بقية قوادي من خلف ظهري عند منزل العجائز ذاك ؟ |
Yzmas schlechte Angewohnheit ist... sie regiert hinter meinem Rücken. | Open Subtitles | الأن مؤخراً ايزما اصبحت تتمتع بطباع سيئه في محاولاتها لإداره البلاد من خلف ظهري |
Es sei denn, man hat es hinter meinem Rücken gesagt. | Open Subtitles | ماعدا الأشياء التي يقولها الناس من وراء ظهري |
Ich versuche zu allen Portiers freundlich zu sein, auch wenn sie meistens hinter meinem Rücken über mich lachen. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أكون كذلك مع كلّ الحراس حتى مع علمي بأنّهم يضحكون عليّ من خلفي |
Du kannst hinter meinem Rücken machen, was du willst, aber es wird nie dazu kommen. | Open Subtitles | يمكنك أن تحاول بدون علمي كما تريد . لكن هذا لن يحدث أبداً |
Ich kann nicht glauben das Lois Geld von Lionel nehmen würde und das hinter meinem Rücken. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أن لويس أخذت نقوداً من ليونيل دون علمي |
Und Louis Litt zum Senior Partner zu ernennen, hinter meinem Rücken! | Open Subtitles | جْعلُ لويس لييت شريك من وراء ظهرَي |