Du bist die Frau aus meinem Traum vom letzten Jahr, als ich geschlüpft bin. | Open Subtitles | أنتِ التي رأيتُها في أحلامي قبل أن أفقسَ العامَ الماضي. |
Nein, das war nicht der Typ aus meinem Traum. | Open Subtitles | لا لم يكن الرجل الذي في أحلامي |
Meine Eltern putzten Hotelzimmer, spülten Teller und tankten Autos, damit ich meinem Traum nachgehen konnte. | TED | نظف والداي غرف الفنادق وغسلوا الأطباق وضخوا الغاز لكي أقدر على تحقيق حلمي. |
Sie sind in meinem Traum vorgekommen. | Open Subtitles | لقد كنتى في احلامى الآن |
Das Lied habe ich in meinem Traum gehört. | Open Subtitles | هذه الاغنية التي اسمعها في احلامي |
In meinem Traum hast du geheiratet und hattest ein Erbe. | Open Subtitles | فى حلمى انت تتزوج, و تمتلك ارضهم. |
In meinem Traum sprach Katrina von mir als "der erste Zeuge". | Open Subtitles | في حُلمي أشارت إلي (كاترينا) بـ"الشاهد الأول" |
Ich stand genau hier und ich habe ihn jedes Mal in meinem Traum gesehen. | Open Subtitles | لقد وقفت هنا و و، ونظرت إليه في كل مرة بحلمي هنا تماماً |
Ich habe dich in meinem Traum gesehen. | Open Subtitles | أنا رأيتك أنارأيتكفي أحلامي, من أنت؟ |
Ich hoffe, dass Sie in meinem Traum elend ersticken. | Open Subtitles | حسناً, فأتمنى أن تختنق في أحلامي. رجل بغيض! |
Ich muss den Hut aus meinem Traum mitgebracht haben. | Open Subtitles | لقد أحضرت شيئا من أحلامي |
Er ist zu mir gekommen, in meinem Traum. | Open Subtitles | لقد جاء إليّ في أحلامي |
Es war in meinem Traum. | Open Subtitles | لقد كنت في أحلامي |
Du warst in meinem Traum. | Open Subtitles | rlm; رأيتك في أحلامي |
Du sagst, das du meine Entscheidung unterstützt aus der Werbebranche auszusteigen und meinem Traum zu folgen, aber es ist offensichtlich | Open Subtitles | قلتِ أنكِ تدعمين قراراتي لأترك الإعلان وأطارد حلمي |
Urlaubs Robin erschien letzte Nacht in meinem Traum. | Open Subtitles | البارحة، روبن التي ذهبت في عطلة أتت في حلمي مرة أخرى |
Sie sind in meinem Traum vorgekommen. Ihre Haare waren anders. | Open Subtitles | لقد كنتى في احلامى الآن |
Es war im Boden, wo Bill Thatcher getötet wurde, in meinem Traum letzte Nacht, und jetzt ist es hier. | Open Subtitles | كانت مرسومه على الارض وقت قتل (بيل تاتشر) فى احلامى ليله امس. والان هنا |
Der aus meinem Traum. | Open Subtitles | الشخص الذي في احلامي |
Soll ich mit meinem Traum weitergehen? | Open Subtitles | أحكى لك حلمى ؟ |
Genau wie in meinem Traum. | Open Subtitles | هذا مثل حُلمي تماماً |
Es war die Frau aus meinem Traum. Ich habe ihr Gesicht erkannt. | Open Subtitles | إنها المرأة ذاتها التي كانت بحلمي أنا متأكدة من ذلك، الوجه ذاته |
- Oh, mein Gott, habe ich dir von meinem Traum letzte Nacht erzählt? | Open Subtitles | - يا إلهي, هل أخبرتك عن الكابوس الذي حلمت به الليلة الماضية؟ |