Folge genau meinen Anweisungen, und alles wird gut. | Open Subtitles | اتبع تعليماتي بالحرف الواحد وستكونين بخير |
In ein paar Stunden werden Sie von dem Zeug runterkommen, was Sie auch genommen haben, aber in der Zwischenzeit müssen Sie meinen Anweisungen Folge leisten. | Open Subtitles | في الساعات القادمة, سيزول تأثير الدواء اللعين الذي أخذته ولكن في هذا الوقت, تحتاج إلى أن تتبع تعليماتي. |
Wenn Sie so freundlich sind, meinen Anweisungen zu folgen, werden wir eine wunderbare Begegnung in kurzer Zeit haben. | Open Subtitles | من فضلك تتبعي تعليماتي سنتقابل خلال وقت قصير من الآن |
Es scheint, dass ich jemanden vor mir habe, der meinen Anweisungen nicht folgt. | Open Subtitles | يبدوا لي أن هناك شخص أمامي يرفض أن ينصاع إلى أوامري |
Hier ist nicht Iona. Das Skriptorium wird nach meinen Anweisungen eingerichtet. | Open Subtitles | هذه المنشأه سوف تدار حسب تعليماتى |
Ich bitte Sie, leisten Sie meinen Anweisungen buchstabengetreu Folge. | Open Subtitles | أريدكم أن تتبعوا تعليماتي حرفياً. |
Bleiben Sie bitte ruhig und folgen Sie meinen Anweisungen. Sie werden bald frei sein. | Open Subtitles | حسناً , رجاءً فلتهدوأ ولتتبعو تعليماتي |
Die vier Krieger gehen gleich nach meinen Anweisungen an Bord dieser Maschine. | Open Subtitles | نعم- المحاربون الأربعة سيصعدون على متن الطائرة حسب تعليماتي |
Und wenn du meinen Anweisungen folgst ... werden sie auch DICH lieben. | Open Subtitles | و لو إتبعت تعليماتي سيحبونك أيضاً |
Folgen Sie meinen Anweisungen oder suchen Sie sich einen anderen Job. | Open Subtitles | اتبع تعليماتي أو جِد عمل اخر لك |
Triff dich mit Rhodes und folg meinen Anweisungen. | Open Subtitles | الآن , قابل رودس واتبع تعليماتي |
Folgen Sie genauestens meinen Anweisungen. | Open Subtitles | وأنت تنفّذ تعليماتي حرفيا. |
Wenn Sie es entfernen oder von meinen Anweisungen abweichen, werde ich ihn zünden... und Ihr hübsches Gesicht ruinieren. | Open Subtitles | "... إذا نزعتها، أو لم تنفذ تعليماتي" "... |
- Sie müssen meinen Anweisungen genau folgen. | Open Subtitles | -يجب أن تتبعي تعليماتي بدقة . |
Meine Herren, folgen Sie immer meinen Anweisungen und verteidigen Sie sich. | Open Subtitles | أرغب أن تطيعا أوامري طوال الوقت أرغب أن تحميا أنفسكما طيلة الوقت |
Entgegen meinen Anweisungen verbringst du die Nacht mit einem Menschen, den du dann auch noch in mein Haus holst! | Open Subtitles | لقد عصيتي أوامري وقضيتي .... الليلة كلها خارج القصر مع بشري؟ |
Entgegen meinen Anweisungen verbringst du die Nacht mit einem Menschen, den du dann auch noch in mein Haus holst! | Open Subtitles | لقد عصيتي أوامري وقضيتي .... الليلة كلها خارج القصر مع بشري؟ |
Folgen Sie genau meinen Anweisungen. | Open Subtitles | -جيد اتبعى تعليماتى بعنايه شديده |
Wenn du dich nicht an meinen Plan hältst oder von meinen Anweisungen auch nur im Geringsten abweichst, bist du gefeuert. | Open Subtitles | إن غيرتى خطتى بأى شكل أوإبتعدتىعن تعليماتى... فسوف تُطردين ... . |
Und Salat an jedem Abend der letzten Woche, entgegen meinen Anweisungen. | Open Subtitles | وسلطة طوال الأسبوع الماضي خلافاً لتعليماتي |
Mein Dorf ist der letzte Halt, dann folgen Sie meinen Anweisungen. | Open Subtitles | قريتي هي آخر محطة وبعدها اتبعي إرشاداتي |