Und... ab einem gewissen Punkt will ich einfach mehr Zeit mit meinen Enkeln verbringen. | Open Subtitles | و في وقت ما أريد أن أقضي المزيد من الوقت مع أحفادي |
Ich werde meinen Enkeln von euch erzählen. | Open Subtitles | انت يا رفاق , افضل متعقبين رأيتهم في حياتي سأخبر أحفادي عنكم |
Wir haben neben einem Auto geparkt, auf dem ein "Frag mich nach meinen Enkeln" | Open Subtitles | لقد كنا بجانب سيارةٍ عليها لصاقةٌ " كتبَ عليها " اسألني عن أحفادي |
Das Leben ist zu schön dafür. Ich will segeln und mit meinen Enkeln um die Welt reisen. | Open Subtitles | أريدُ الإبحار، والسفر حول العالم مع أحفادي |
das wäre dann wirklich etwas, wovon ich meinen Enkeln erzählen könnte. | Open Subtitles | من على وجهك المغتر الآن هذا سيكون شيئاً أحكيه لأحفادي |
Du hast meinen Enkeln echte Waffen geschenkt. | Open Subtitles | هذا هو اليوم الذي أعطىتَ فيه أحفادي أسلحة حقيقية؟ |
Dann entschuldige mich mal, ich hole mir was zu trinken und mache es mir mit meinen Enkeln nett. | Open Subtitles | حسنًا، إن عذرتيني سأذهب لإحضار شراب وسأمرح مع أحفادي |
Ich kann meinen Enkeln erzählen, dass ich Hercule Poirot... bei der Lösung eines schwierigen Falls geholfen habe. | Open Subtitles | "سوف أخبر أحفادي بأني ساعدت " هيركيول بوارو في حل احدى قضاياه المدهشة |
Ich kann nicht. Als ich mit meinen Enkeln in St. Barts zum Schnorcheln war, wurde ich von einer Qualle verletzt. | Open Subtitles | أخذت أحفادي للغوص ولسعني قنديل بحر |
Lass mich das nicht vor meinen Enkeln laut sagen. | Open Subtitles | -لا تجعلني أقول هذا بصوت مسموع أمام أحفادي |
Von dieser Heimkehr werde ich meinen Enkeln erzählen. | Open Subtitles | هذه العودة للوطن التي سأخبر أحفادي عنها |
Das erzähl ich mal meinen Enkeln. | Open Subtitles | سأخبر أحفادي عن هذا الرجل |
Du und Kiki, ich mit meinen Enkeln. | Open Subtitles | أنت و (كيكي)، وأنا برفقة أحفادي |
Wenn du nicht weißt, wie man Rühreier macht, mache ich mir nur Sorgen, was du meinen Enkeln zum Frühstück servieren willst. | Open Subtitles | ان كنتِ لا تعرفي كيفية طهي البيض فما نوع الإفطار الذي ستعدينه لأحفادي ؟ |