Ich bin nur ein wertloser Gaijin, jeder weiß, daß er meinen Partner tötete. | Open Subtitles | أنا لست سوى قايجن لا قيمة لها والجميع يعلم انه قتل شريكي. |
Also gut, ich kann den gesamten Raum sehen, aber ich sehe nicht meinen Partner. | Open Subtitles | حسنا , أستطيع أن أرى الغرفة كاملة لكنني لا أستطيع أن أرى شريكي |
Als Gegenleistung nenne ich mit Stolz jeden von Ihnen meinen Partner. | Open Subtitles | في مقابل انا ادعو كل واحد منكم بكل فخر شريكي |
Herr Doktor, das Ding, das meinen Partner getötet hat,... ..ist das Ihr Biologieprojekt? | Open Subtitles | دكتور .. هذا الشيء الذي قتل زميلي هل هذا هو مشروعك العلمي؟ |
Ja, aber 2009 hast du meinen Partner in 'ner Bank erschossen. | Open Subtitles | نعم، ولكن في '09، كنت النار شريكي في اتحاد الائتمان. |
Du hast meinen Partner mit 'ner Klinge durchbohrt. Weißt du, was das bedeutet? | Open Subtitles | حسناً، لقد جرحت شريكي بسكين أتعرف معنى هذا، عليك اللعنة؟ |
Er hat die Story nicht geschluckt. Er will meinen Partner sehen. | Open Subtitles | تويست لقد اخبرته الراوية لكنه لم يصدقها , أنه يريد ان يرى شريكي غداً عند الثالثة |
Dein Bruder hat meinen Partner ermordet und eine ganze Menge unschuldiger Menschen, und er hat damit gedroht, noch mehr zu töten. | Open Subtitles | أخوكم قتل شريكي والكثير من الناس الأبرياء، وهددوا بقتل أكثر من ذلك. |
Ich verdächtige Sie nicht, meinen Partner ermordet zu haben. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنه لك أي علاقة بمقتل شريكي هذا صحيح |
Hier drüben haben wir den anderen Star meines neuen Films, meinen Partner Emil. | Open Subtitles | هنا الممثل المساعد لفيلمي الجديد شريكي أميل |
Warum haben Sie auf meinen Partner geschossen? | Open Subtitles | لم أطلقت النار على شريكي ياتوم؟ كان يتسلق جداري |
Ich würde den besten privaten Ermittler anheuern, den man für Geld kaufen kann, und ließe ihn meinen Partner aufspüren, und wenn ich ihn gefunden habe... | Open Subtitles | سأوظف محققاَ خاصاَ يمكن شراؤه بالمال أجعله يتعقب شريكي وحين أجده |
Wir sind nicht länger Bedienstete des FBI. Und Sie meinen eigentlich meinen Partner. | Open Subtitles | لم نعدّ على عقد خدمة المباحث الفدرالية، و أنتَ تقصد شريكي ، و ليس رئيسي. |
Ich wollte nie, dass du gehst. Ich will dich zurück. Ich vermisse meinen Partner. | Open Subtitles | لم أرد رحيلك ابدًا، لقد أردت عودتك أنا افتقد شريكي |
Dachte ich hätte schon so ziemlich alles gesehen und getan bis ich gezwungen war, meinen Partner zu erschießen, einen Kopfschuss, damit er mich nicht umbringen konnte. | Open Subtitles | لا بدّ وأن اعتقدتم أنّني رأيت وقمت بكلّ شيء حتّى تمّ إجباري لإطلاق النار على شريكي في رأسه مباشرة لأمنعه من قتلي |
Alles fing an, als ich meinen Partner heiratete, den ich 39 Jahre kenne... daraufhin... bekam ich meine Kündigung und jetzt... suchen wir eine Wohnung, die wir uns leisten können. | Open Subtitles | تبدأ بزواجي من شريكي الذي قضيت معه عاماً.. وبعد ذلك.. تم طردي من عملي, والآن.. |
Ich nehme das Geld nicht an, weil ich meinen Partner nicht über den Tisch ziehen will. | Open Subtitles | إنني لن أأخذ المال لأنني لا أريدُ بأن أعبث مع شريكي. |
Schlagt mich die ganze Nacht. Ich soll meinen Partner verraten? Niemals. | Open Subtitles | يمكنك انتقادي طوال الليل إن ظننت أنه يمكنني التخلي عن زميلي فاذهب للجحيم |
Mit mir gibt es kein Problem, aber sehen Sie meinen Partner da im Wagen? | Open Subtitles | ليس هناك مشكلة معي لكنّ أترى زميلي هناك؟ |
Nur die Werkzeuge nutzend, welche das Taxi bietet, fand ich etwas Neues über meinen Partner raus. | Open Subtitles | باستخدام الأدوات الوحيدة التي يوفرها التاكسي اكتشفت شيء جديد عن شريكتي |
Kennen Sie meinen Partner? Nein? | Open Subtitles | هل تعرف شريكى , جى بى هينزيجر ؟ |
Ich möchte meinen Partner vorstellen, den Mann, der das Feuer legte: | Open Subtitles | دعني أقدمك لشريكي والرجل الذي أشعل الحريق |
Bitte begrüßen Sie meinen Partner in der Forschung und im privaten Leben: | Open Subtitles | أرجوكم رحبوا بشريكي في العلوم والحياة... |