"meinen plan" - Traduction Allemand en Arabe

    • خطتي
        
    • خطّتي
        
    • بخطتي
        
    • لخطّتي
        
    • لخطتي
        
    • خطتى
        
    Wenn du wieder mal meinen Plan anwendest, lass es mich vorher wissen. Open Subtitles المرة القادمة التي تستخدم فيها خطتي أعلمني أولاً ، حسناً ؟
    Dann mache ich uns einen Drink, wir setzen uns aufs Sofa, und ich erkläre dir meinen Plan. Open Subtitles ولحين عودتك سأعد شراباً. وسنجلس على الأريكة لأشرح لك خطتي.
    Und was den Rest betrifft, musste ich mich einfach an meinen Plan halten. Open Subtitles و بالنسبة للباقي كان علي ببساطة اتباع خطتي
    Wir müssen meinen Plan durchgehen, bevor wir abends das Schlumpfdorf überfallen. Open Subtitles هيّا علينا مراجعة خطّتي لاختراق قرية السّنافر
    Wie haben sie meinen Plan durchschaut? Open Subtitles كيف كشفت خطّتي ؟ لهب هذه الشّموع
    Ich erzähle Ihnen meinen Plan,... dann versuche ich, Sie auf absurde, komplizierte Weise zu töten,... und Sie finden einen Weg, um zu fliehen. Open Subtitles الان سأخبرك بخطتي كاملةً وبعدها سأتي بطريقة سخيفة وملتوية لقتلك وبعدها ستجد انت طريقة ملتوية للهرب
    Für einen Moment dachte ich, wir hätten eine echte Partnerschaft, und ganz ehrlich, ich war kurz davor, meinen Plan zu begraben. Open Subtitles للحظة اعتقدتُ أنّ بيننا صلةً حقيقيّة و بصراحة، كدتُ أضع حدّاً لخطّتي
    Du hast dir wieder mal die Lorbeeren für meinen Plan eingeheimst! Open Subtitles فريد، أنا لا أصدق أنكَ اعتمد على خطتي ثانية.
    Das würde Phoebe sicher nicht in Liebesstimmung bringen, und ich bin schon zu nah dran, um meinen Plan aufzugeben. Open Subtitles والتي وضعت بالكاد فيبي في مزاج غرامي، وأنا قريبة جدا الآن على التخلي عن خطتي.
    Wenn er den Zauberhaften meinen Plan verrät, bekomme ich das Baby nie in die Hände. Open Subtitles إذا قال للمسحورات عن خطتي لن أستطيع أن أضع يداي على الطفل أبداً
    Aber leider muss ich meinen Plan jetzt etwas beschleunigen. Open Subtitles و لكن ل الأشياء مرتبطة و أنا أحتاج أن أسرّع خطتي
    "Das würde meinen Plan kaputt machen." Open Subtitles فهو أمر بغاية الذكاء و سأفسد خطتي إن أخبرتك.
    Sie waren wirklich die einzigsten, die meinen Plan hätten umwerfen können. Open Subtitles كنتِ حقاً الوحيدة التي يمكنها أن تفسد خطتي
    Du hast gerade meinen Plan, dich geil zu machen und dich danach rauszuschmeißen. Open Subtitles لكنكَ أفسدتَ خطتي بان أجعلكَ مثاراً ومن ثم أطردك
    Ich erzählte ihm, dass Sie meinen Plan, die Tochter des Generals zu entführen, herausgefunden haben. Open Subtitles . أخبرته بأنكِ إكتشفتي خطتي . لأخذ إبنة الجينرال
    - Eigentlich, hat das meinen Plan überhaupt nicht beeinflusst, aber ich bin beeindruckt, dass du dir solch Mühe gibst, um diese Leute vor Schaden zu bewahren. Open Subtitles في الواقع، لم يكن هذا ضمن خطتي إطلاقاً ولكني مندهش أنك وصلت إلى هذا الحد من إبعاد أولئك الناس عن الأذى
    Kenna hat meinen Plan herausgefunden, sie hätte uns beide töten lassen können, doch sie wollt, dass ich gehe. Open Subtitles كينا كانت تعرف بأنه بمجرد كشف خطتي كان بأمكانها ان تؤدي بنا للقتل ولكنها ارادتني ان اختفي
    Weisst du was? Ich fand meinen Plan besser. Open Subtitles هل تعلم أن خطّتي كانت أحسن بكثير
    Auch meinen Plan für den 8. August. Open Subtitles بما في ذلك خطّتي ليوم الثامن من أغسطس...
    Ich weihte ihn in meinen Plan ein, Sie hierher zu locken, und er ist völlig mit mir einig. Open Subtitles "لقد أخبرته بخطتي بأن أحضركم هنا, وهو أتفق معي تماماً
    Vielleicht solltest du dich darauf konzentrieren, dich für meinen Plan als unerlässlich zu beweisen. Open Subtitles ربّما عليك التركيز على إثبات أهمّيتك الجوهريّة لخطّتي.
    so ist das doch nicht wesentlich für meinen Plan. Open Subtitles إلّا أن ذلك ليس ضروريًّا لخطتي.
    Ich werde meinen Plan sofort in die Tat umsetzen. Open Subtitles سأضع خطتى فى حيز التنفيذ فوراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus