Die Leben meiner Agenten sind gefährdet und ich muss wissen, was sie bedroht. | Open Subtitles | حياة عملائي مُهددة، وأريد أن أعرف ما يهددهم. |
Wenn Sie denken, ich stehe untätig herum, während die Leben meiner Agenten in Gefahr sind, irren Sie sich gewaltig. | Open Subtitles | إن كنت ستعتقد أنّني سأقف مكتوفة الأيدي بينما حياة عملائي في خطر، فأنت مخطئ جدا. |
Einer meiner Agenten ist tot und Ihre Schwester kommt nach Hause. | Open Subtitles | احدى عملائي قد توفي و اختك ستذهب الى بلدها و كأن شيئا لم يحدث |
Es ist eine außerordentliche Auslieferung auf U.S.-Boden auf einen meiner Agenten. | Open Subtitles | إنه إختطاف غريب، على الأراضي الأمريكية ولأحد عملائي |
Nicht, wenn Sie einen meiner Agenten während einer hochsensiblen Operation beschatten lassen. | Open Subtitles | ليس عندما تتعقب واحداً من عُملائي خلال عملية حساسة للغاية. |
Du hältst einer meiner Agenten fest. Ich will, dass du die freilässt. | Open Subtitles | أنتَ تُمسك بأحد عملائي أريدكَ أن تُطلق سراحها |
Und ich habe ein Kind, eine unschuldige Frau, und einen meiner Agenten drinnen. | Open Subtitles | عليّ الحصول علي الطفل، و الفتاة البريئة، وأحد عملائي هُناك. |
Das ist es, was ich tun sollte, wenn ich ein Laufwerk mit gestohlenen, geheimen Informationen im Safe eines meiner Agenten entdecken würde. | Open Subtitles | وهذا أعتقد ما سوف أفعله عندما أكتشف قرصاً يحتوي على معلومات محظورة مسروقة في خزانة أحد عملائي. |
- Heute Nacht. Einige meiner Agenten werden es heute noch liefern... | Open Subtitles | الليلة بعض عملائي سيقومون بتوصيل ذلك في المساء |
Und ich fange gar nicht erst mit dem Thema an, von einem meiner Agenten hergerufen zu werden. | Open Subtitles | ولا تجعلني حتّى أبدأ الحديث عن كوني دُعيت من قبل أحد عملائي. |
Ich muss mich nur um eine Angelegenheit bezüglich einer meiner Agenten kümmern. | Open Subtitles | أنا عليّ الذهاب للاهتمام ببعض الأعمال المتعلقة بأحد عملائي |
Vielleicht sollte ich ein paar meiner Agenten darauf ansetzen. | Open Subtitles | ربما علي الاستعانة ببضعة من عملائي في هذه المهمة. |
Der gleiche Typ, dem du einen meiner Agenten hinterhergeschickt hast. | Open Subtitles | نفس الرجل الذي أرسلتي أحد عملائي خلفه. |
Ja, ich weiß, dass Sie einen meiner Agenten enttarnt haben. | Open Subtitles | نعم, أعرف أنكم فضحتم أحد عملائي |
Einer meiner Agenten trägt eine Brille, die Ihr Implantat nachahmt. | Open Subtitles | هناك واحد من عملائي يرتدي نظارة طبية... مشابهة للجهاز المزروع بعينك. |
Zwei meiner Agenten sind der Schlüssel für diese Operation. | Open Subtitles | اثنان من عملائي هما مفتاح هذه العملية. |
- Ich habe eine Zeugin. Einer meiner Agenten ist bei ihr. | Open Subtitles | لدي شهود، حاليا هم في صُحبة أحد عملائي |
Einer meiner Agenten rief mich an. | Open Subtitles | تلاقيت إتصال من أحد عملائي |
Ihre Männer haben auf einen meiner Agenten geschossen. | Open Subtitles | بواسطة أحد عملائي. |
Einer meiner Agenten ist tot. | Open Subtitles | -أحدى عملائي قد توفي - أنا اسف ، لكن ... |
Es ist lustig, dass du Kaffee erwähnst, weil ich gerade eine Sozialarbeiterin am Telefon hatte, die sich beschwert, dass eine meiner Agenten eine Tasse über sie schüttete. | Open Subtitles | إنّه مضحك أنّكِ ذكرتِ القهوة، لأنني أغلقتُ الهاتف للتو مع العاملة الإجتماعيّة، تدّعي أنّ أحد عُملائي ألقى عليها كوب قهوة. |