Aber Sie müssen aufhören meiner Frage auszuweichen. | Open Subtitles | لكنّك يجب أن تتوقّفي عن التصرف بدون سؤالي |
Das ist alles sehr behaglich, aber wenn es okay ist,... würde ich jetzt gerne zu meiner Frage kommen. | Open Subtitles | هذا مشجع جدا لكن إن قبلت أريد أن أطرح سؤالي الآن ؟ |
Das denke ich nicht, obwohl du damit nur meiner Frage ausgewichen bist. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد ذلك، على الرغم من انك تجنبتي سؤالي |
Sie gehen meiner Frage aus dem Weg. | Open Subtitles | أنت تتفادى السؤال يا ماكس |
Ihr seid sehr treue Freunde. Ihr weicht meiner Frage aus. | Open Subtitles | أنتم أصدقاء مُخلصين، ولكن تتجاهلون سؤالي. |
Ihr seid sehr treue Freunde. Ihr weicht meiner Frage aus. | Open Subtitles | أنتم أصدقاء مُخلصين، ولكن تتجاهلون سؤالي. |
Weichen Sie meiner Frage aus, weil es ihnen grundsätzlich widerstrebt, über sich selbst zu reden, oder traf ich einen wunden Punkt? | Open Subtitles | أتسائل، أأنت تتفادى سؤالي بعدم الرغبة ،في التكلم عن نفسك أو إنّك مشوش بالواقع؟ |
Was uns zurück zu meiner Frage bringt, die du noch immer nicht beantwortet hast. | Open Subtitles | وهذا يرجعنا الي سؤالي الذي لم تجاوبني عليه |
- Jan, weichst du meiner Frage aus? | Open Subtitles | ـ " جان " أجيبيني , هل تتهربين من سؤالي ؟ |
Aber mir ist bewusst, dass sie von meiner Frage abgelenkt hat. | Open Subtitles | لكني مدرك بأنّ مشاعركِ تجنّبت سؤالي |
Bist du OK, oder willst du einfach nur meiner Frage ausweichen? | Open Subtitles | -هل أنت بخير أو تحاول فقط التهرب من الإجابة على سؤالي |
Weißt du das? - Du bist süß. Und du weichst meiner Frage aus. | Open Subtitles | أنت لطيف، وتتفادى الإجابة على سؤالي |
Zurück zu meiner Frage: Warum blieb ich? | TED | عودةً إلى سؤالي: لماذا بقيت؟ |
Was mich zu meiner Frage bringt. | Open Subtitles | والذي يأتي بي الى سؤالي |
Beim Ausweichen meiner Frage hast du sie gerade beantwortet. | Open Subtitles | -أنتَ قدّ أجبتَ على سؤالي توّاً ، بتجنبكَ إيـّاه . |
- Du weichst meiner Frage aus. | Open Subtitles | أنتَ تتجنب سؤالي |
Weich meiner Frage nicht aus, Clark. | Open Subtitles | لا تتفادى السؤال يا (كلارك) |