Mittlerweile ging ich also durch die Eingangshalle, und wegen meiner Hüfte hat das natürlich weh getan, und ich habe irgendwie ein Zeichen gebraucht. | TED | لذا فأنا الآن أمشي في البهو وبالطبع هذا مؤلم، بسبب مفصل وركي. و أحتجت لعلامة. |
Sie haben Knochen aus meiner Hüfte in meine Halswirbelsäule implantiert. | Open Subtitles | مسرعة كوطواطٍ فارٍّ من الجحيم أخذوا عظاماً من وركي وزرعوها في عنقي |
meiner Hüfte geht's heute ganz miserabel. | Open Subtitles | عظمة وركي تؤلمني كثيراً اليوم |
Ein Granatensplitter der Mudschaheddin steckt noch in meiner Hüfte. | Open Subtitles | شظية من قنبلة المجاهدون وجدت طريقها في حوضي في ذلك اليوم. |
Ein Granatensplitter der Mudschaheddin steckt noch in meiner Hüfte. | Open Subtitles | شظية من قنبلة المجاهدون وجدت طريقها في حوضي في ذلك اليوم. |
- Ich hab eine, in meiner Hüfte! | Open Subtitles | -لدي! واحدة في وركي ! |
Winston, bitte. Dein Bauch ist an meiner Hüfte. | Open Subtitles | (وينستون) ارجوك بطنك على وركي |