Währenddessen, lassen Sie mich den ersten Teil meiner Show mit etwas Schwierigerem abschließen. | TED | في غضون ذلك، دعوني أختم لكم الجزء الأول من عرضي بفعل شيء ما بشكل أكثر حيلة. |
Zeit, ein paar Veränderungen in meiner Show zu machen. | Open Subtitles | حان الوقّت للقيام ببضعة تغييرات في عرضي. |
Ich schnappe mir die andere Hälfte heute bei meiner Show. | Open Subtitles | سأقوم هذه الليلة في عرضي بسرقة النصف الآخر |
Diese Pseudo-Aufwiegler erhalten keine Sekunde meiner Show und keinen Pfennig meiner Vertriebskosten. | Open Subtitles | لن أمنح ذلك المتمرد جزءاً من برنامجي لن أمنحه موافقة على النص، وأنا متأكدة من أنني لن أمنحه جزءاً من رسوم التوزيع |
Reiß dich zusammen oder du fliegst aus meiner Show! | Open Subtitles | وأنا أحاول مع حركات القرود هذه لم تتعلموا التمثيل معاً أنت خارج برنامجي ، حسناً ؟ |
Würde es Ihnen gefallen, wenn ich Ihre Frau aus meiner Show morgen live anrufe... und ihr zum Geburtstag gratuliere? | Open Subtitles | ما رأيك لو اننى هاتفتُ زوجتك على الهواء من برنامجى غدا، لأتمنى لها ميلاداً سعيداً؟ |
Er ist auf jeden Fall der Star meiner Show. | TED | انه بالتأكيد نجم عرضي. |
Cruella De Vil, meine Idol, mein Inspiration in meiner Show! | Open Subtitles | (كرويلا ديفيل)، مثلي الأعلى ملهمة عرضي للأزياء |
- Was hältst du von meiner Show, Baby? | Open Subtitles | ما رايك في عرضي يا رجل ؟ |
Tja, anscheinend war er das, bis ich Rodrigo nach meiner Show geküsst habe, in einem Hochzeitskleid! | Open Subtitles | يبدو أنّه كان مستعداً حتّى قبّلتُ (رودريغو) في عرضي ! وأنا أرتدي ثوب زفاف |
Willkommen in meiner Show: | Open Subtitles | مرحبا بكم في عرضي |
Werde ich dich morgen bei meiner Show sehen? - Ich würde sie nicht verpassen wollen. | Open Subtitles | مرحبا , ( بلير) , سأراك غدا في عرضي ؟ |
Ich fahre jetzt zu meiner Show in Camp Snow Ledge. | Open Subtitles | سأذهب لأؤدي عرضي في مخيم (سنو ليدج). |
Glaub mir. Diese "Advantium Microwaves" sind die besten. Wie konnten Sie den Namen meiner Show ändern ohne mir etwas davon zu sagen? | Open Subtitles | حسناً كيف بإمكانك تغيير إسم برنامجي بدون أن تخبرني؟ |
In meiner Show spielen Sie nicht die Redefreiheit-Karte. | Open Subtitles | شريط الاخبار : الضيف محامي الحريات المدنية تدعي بحرية التعبير في برنامجي اليس كذلك |
Dann ist da diese Woche noch das Staffelfinale von meiner Show.. | Open Subtitles | ونهاية موسم برنامجي هذا الإسبوع, |
Aber gut genug, dass Sie einwilligen, in meiner Show aufzutreten? | Open Subtitles | لكن هل هو جيد بما فيه الكفاية ... ليجعلكتوافقين على الظهور في برنامجي ؟ |
- Danke, dass du in meiner Show mitmachst. | Open Subtitles | -التّقنية ؟ شكراً لقدومك الى برنامجي |
Willkommen bei meiner Show. | Open Subtitles | مرحبا بكم فى برنامجى |