1974, war ich jung, naiv und ziemlich in meiner Welt gefangen. | TED | عام 1974، كنت يافعة، كنت ساذجة، وكنت ضائعة في عالمي |
In meiner Welt hat der, der mir Leben gab, keinen Mumm. | Open Subtitles | ولكن في عالمي ، من أعطاني حياة ليس لديه جرأة. |
Aber es gibt keine anderen Speedster. Nicht in der echten Welt. meiner Welt. | Open Subtitles | ولكن لا يوجد شخص آخر سريع، ليس في العالم الحقيقي، عالمي أنا. |
Das Schöne an meiner Welt... für dich, wird sie nirgendwohin gehen. | Open Subtitles | الشيء الجميل حول عالمي بالنسبة لك، أنه لن يبرح مكانه |
Schauen Sie sich das Schild an. Sie sind jetzt in meiner Welt, Oma. | Open Subtitles | تفحصى هذة البطاقة انك فى عالمى الان يا جدتى. |
Wir haben hier ein Problem, wir müssen neu starten. Okay, also was müssen wir in meiner Welt dafür tun? | TED | نحتاج لإعادة البداية. حسناً، في عالمي ماذا نحتاج لأن نفعل؟ |
das sind nur einige Sachen, die ich in meiner Welt kontrolliere. | Open Subtitles | هذه مجرّد أشياء قليلة أسيطر عليها في عالمي. |
Du kannst nicht ändern, was geschehen ist, und ich kann nicht ändern, was die Goa'uld mit meiner Welt getan haben. | Open Subtitles | لا يمكنك تغيير ما حدث في ذلك اليوم كما لا يمكنني تغيير اليوم الذي دمر فيه الجواؤلد عالمي |
Es ist die erste Schrift, die man in meiner Welt gefunden hat. | Open Subtitles | النوع الاول من الكتابة التي وجدناها في عالمي |
Wenn euch das nicht gefällt, dann verschwindet aus meiner Welt. | Open Subtitles | لو أنكم لا تحبوا هذا إذن يمكنكم أن تختفوا من عالمي |
So stolz, dass ich dich mit dem Rest der Welt, meiner Welt, teilen will. | Open Subtitles | و فخورة بأن أكون بأمس الحاجة إليك لأشاركك العالم بأكمله، عالمي أنا |
Sie wären in meiner Welt willkommen gewesen. | Open Subtitles | كان من الممكن ان تكوني مرحب بك في عالمي. |
Kann sein, dass ich die Schwestern meiner Welt für uns gewinnen kann. | Open Subtitles | إذاً ربما أستطيع أن أقنع الشقيقات في عالمي ليساعدوننا |
Willkommen in meiner Welt, Kumpel. | Open Subtitles | حسناً ، إنه لا يصدقك؟ مرحباً بك في عالمي ، يا صديقي. |
Es gab viele Türen zwischen meiner Welt und deiner. | Open Subtitles | كان هناك الكثير من الأبواب بين عالمي وعالمك |
Ich weiß nicht, in was für einer Utopie du lebst, aber in meiner Welt braucht Frau eine Waffe! | Open Subtitles | انظروا، أنا لا أعرف في أي مدينة فاضلة تعيشون و لكن في عالمي يجب على الفتاة أن تحمل سلاحا |
Nein, sondern weil du kein Teil meiner Welt sein möchtest. Was? | Open Subtitles | بل لأنكَ لا ترغب بأن تكون جزءاً من عالمي |
Du hast Angst, sie zu verlassen. - Du willst nichts ändern. - Erzähl mir nichts von meiner Welt. | Open Subtitles | لا تُخبرينى عن عالمى لا تُخبرينى عن عالمى |
In meiner Welt sind die Menschen angekettet, und wir können sie reiten. | Open Subtitles | فى عالمى كان هناك ناس فى السلاسل و يمكن أن نركب عليهم مثل الخيول |
Sicher weißt du, dass meine Tochter der wichtigste Mensch in meiner Welt ist. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك تعرف أن ابنتي أهم شخص في بلدي العالم. |
Du hast diese Schläge etwas zu leicht hingenommen. Ich hatte einen Ort wie diesen in meiner Welt. | Open Subtitles | لقد تلقيت ذلك الضرب بسهولة، لديّ مكان مثل هذا بعالمي |
Willkommen in meiner Welt. | Open Subtitles | مرحباًبكمفي عالمِي. |
Baby, kraft meines Amtes als Gott meiner Welt erkläre ich uns zu Mann und Frau. | Open Subtitles | باسم السلطة المخولة إليّ ... . كإله لعالمي |
Dieser Mann war aus meiner Welt. | Open Subtitles | وكان هذا الرجل من وجهة نظري العالم. |