Ich meine, wie konntest du denken, dass mir Perlen für meine Freundin wichtiger sind als die Ausbildung meines Sohns? | Open Subtitles | أعني كيف تجرؤين على الظن أني أفضل تقديم مجوهرات لصديقتي على رسوم تعليم إبني |
Wer hätte gedacht, dass ich es zur Beerdigung meines Sohns tragen würde? | Open Subtitles | والّذي لم أفكِّر أبدًا أنّي سأرتديه لأدفِن إبني |
Ein kleiner Schluck Pepto Bismol reicht aus, um die Schmerzen meines Sohns zu lindern. | Open Subtitles | جُرعة ضئيلة كافية لعلاجِ ألمُ إبني. |
Taucht beim Spiel meines Sohns auf, ruiniert mein Leben. | Open Subtitles | تظهر كالشبح في مباريات إبني تحطم حياتي |
Der Vater meines Sohns war ein Flüchtling. Meinen Sohn hat der Krieg mit sich genommen. | Open Subtitles | (أخبروني أن إبني كان لاجئاً بمخيم (ديرسا و هاقد أخذته الحرب مني |
Ich mag sie auch nicht in der Nähe meines Sohns. | Open Subtitles | لا أحب تواجدكم مع إبني أيضاً. |
- Ja, die Zukunft meines Sohns. | Open Subtitles | نعم، مستقبل إبني |
Beim Begräbnis meines Sohns... hoben Sie eine Patronenhülse der Ehrengarde auf. | Open Subtitles | ،في جنَازة إبني |
Von dem Mörder meines Sohns und dem Auftraggeber. | Open Subtitles | .أسماء ،الرجُل الذي قتَل إبني |
Ich schlage keinen Nutzen aus dem Tod meines Sohns. | Open Subtitles | لن أنتفع من مأساة وفاة إبني |
Du bist der Vater meines Sohns. | Open Subtitles | أنت أب إبني. |