Sie meint es gut, aber sie war jung, als wir dich bekommen haben. | Open Subtitles | الآن, هي تعني ذلك, لكن يجب أن تتذكري كنا فقط أكبر منك بسنتين عندما ولدتي. |
- Sie meint es nicht so. - Sie ist großartig. | Open Subtitles | ـ يمكنني ان آكلك ـ انها لا تعني ذلك حقا |
Sie meint es ernst. Katie liebt es, Essen zu teilen. | Open Subtitles | انها تعني ذلك حقاً (كايتي) تحب المشاركة بالطعام |
Und er meint es so, auch wenn er nicht weiß, dass er es so meint. | Open Subtitles | وقال انه يعني ما يقول ، حتى لو انه لا يعرف انه يعني ما يقول |
- Er meint es nicht so. | Open Subtitles | -لا يعني ما قاله" " |
Er meint es gut, aber er muss wissen, wer hier das Sagen hat. | Open Subtitles | نيته صافية ، و لكن يجب عليه أن يعلم من هو بالقيادة |
Ich weiß, mein Bruder kann eine Nervensäge sein, aber er meint es gut. | Open Subtitles | انظري، أنا أعلم أن أخي قد يكون مصدر إزعاج لكن نيته خير |
Wie auch immer, weißt du, meine Mutter macht mich wahnsinnig, aber sie meint es gut. | Open Subtitles | عل كلٍ, تصيبني أمي بالجنون، لكن نيتها حسنة. |
Das ist Louise Bonner, sie meint es nur gut. | Open Subtitles | هذه (لويز بونير)، أنا واثقة بأن نيتها حسنة |
- Sie meint es nicht so. | Open Subtitles | - أنها لا تعني ذلك |
Peggy, er meint es ernst. | Open Subtitles | بيجي) ، إنه يعني ما قال) |
- Ich würde ihn umbringen. - Ach, er meint es ja nur gut. | Open Subtitles | لو كنت مكانك , سأقتله - لا بأس نيته طيبة - |
Ja, ich weiß, aber er meint es gut. | Open Subtitles | أعلم ذلك لكن نيته طيبه |
- Sie meint es gut und sie gehört zur Familie. | Open Subtitles | نيتها سليمة ، و هي من العائلة |
- Ich bin sicher, sie meint es gut. | Open Subtitles | انا متأكد ان نيتها حسنة |