"mello" - Traduction Allemand en Arabe

    • ميلو
        
    Er untersucht den Mord an Agnes D'Mello, Sir. Open Subtitles سيدي لقد كان يستسفر عن قضية "اجنيس دي ميلو"
    Ich möchte diese Gelegenheit wahrnehmen, um festzuhalten, welchen bemerkenswerten Beitrag Herr Vieira de Mello während seiner langen Laufbahn als herausragender internationaler Beamter zu den Zielen und Grundsätzen der Vereinten Nationen geleistet hat. UN وأغتنم هذه الفرصة لأسجل الإسهامات المرموقة التي قدمها فييرا دي ميلو في خدمة مبادئ ومقاصد الأمم المتحدة على مدى حياته الوظيفية الطويلة التي مارس فيها مهامه بوصفه موظفا بارزا من موظفي الخدمة المدنية الدولية.
    Kapitän Mello bringt Sie morgen flussaufwärts. Open Subtitles قبطان (ميلو) سيأخذك إلى أعلى النهر في الصباح
    Ich kümmere mich seit über 40 Jahren um Kapitän Mello. Open Subtitles لقد اعتنيتُ بالقبطان (ميلو) طوال 40سنة أو أكثر
    Ich bin Christopher Mello. Open Subtitles أنا كريستوفر ميلو تذكروا ..
    Sämtliche Bürgerbeschwerden laufen über Lieutenant Mello. Open Subtitles كل شكاوى المواطنين ستعالج عن طريق الملازم (ميلو)
    Hallo. Ich würde gerne Agnes D'Mello sprechen. Open Subtitles انا هنا لمقابلة "اجني دي ميلو"
    Chips, Mello Yello. Open Subtitles الكثير من مقرمشات الـ(شيتوس)، والـ(ميلو ييلو)!
    In ganz Oregon gibt es keinen Besseren für Pfeilwunden als Kapitän Mello. Open Subtitles القبطان (ميلو) أفضل من يجيد التعامل ... "مع جروح السهام في ولاية "أوريجون
    Er ist bei Kapitän Mello am Kai. Open Subtitles (إنه عند المرسى بصحبة القبطان (ميلو
    Damit Mello ihn fallen lässt, brauche ich eine freundliche Staatsanwältin. Open Subtitles إجعلي (ميلو) يوقع أمر الإخلاء هذا
    Agnes D'Mello? Open Subtitles "اجنيس دي ميلو "
    Doch wie wir gelernt haben von Samantha Power und ihrer Geschichte über Sergio Vieira de Mello - man kann nicht einfach loslegen und sagen, "Du hast unrecht, und ich habe recht." Denn, wie wir gerade gehört haben, jeder denkt dass er recht hat. TED لكن كما تعلمنا من سامنثا بور في قصتها عن سيرجى فيارا دي ميلو ( دبلوماسى برازيلي ) , لا يمكنكم التسرع في القول , " أنت على خطأ , وأنا على صواب ." بسبب , كما سمعنا , كل شخص يعتقد أنه على صواب .
    Jawohl, Kapitän Mello, ich tute, bis sie platzt. Open Subtitles نعم ، قبطان (ميلو) ..
    Kapitän Mello. Open Subtitles ! (قبطان ! قبطان (ميلو
    Der Name meines Freundes ist Mello. Open Subtitles صديقي الحميم اسمه (ميلو)
    Kapitän Mello. Open Subtitles ! (قبطان (ميلو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus