"menge freunde" - Traduction Allemand en Arabe

    • الكثير من الأصدقاء
        
    • العديد من الأصدقاء
        
    • الكثير من الاصدقاء
        
    Entscheidend ist, dass sie jede Menge Freunde und Sex haben können. TED الأهم أنها حصلت على الكثير من الأصدقاء ويمكنها التزاوج.
    Ich verbringe viel Zeit mit Start-ups und ich habe eine Menge Freunde, die in großen, etablierten Firmen arbeiten. TED أقضي الكثير من الوقت مع الشركات المبتدئة، ولدي الكثير من الأصدقاء الذين يعملون في الشركات الأكبر والأكثر رسوخًا.
    Und dank Facebook, haben wir eine Menge Freunde auf der ganzen Welt. TED وبفضل فيسبوك، لدينا الكثير من الأصدقاء من جميع أنحاء العالم.
    Ich weiß, Sie haben immer noch eine Menge Freunde, Familienverbindungen. Open Subtitles اعلم أنك لازلت تملك العديد من الأصدقاء وعلاقات العائلة.
    Du hast jede Menge Freunde. (SPRICHT LAUTLOS) Keine Freunde. Open Subtitles لا تستمعي إليه يا حبيبتي لديك العديد من الأصدقاء
    Zu deiner Information, Leute mögen mich, und ich habe eine Menge Freunde. Open Subtitles لمعلوماتك الناس تحبنيّ ولديّ الكثير من الاصدقاء
    Eine Menge Freunde haben mit mir Schluss gemacht weil ich zu sexuell bin. Open Subtitles كان لدي الكثير من الاصدقاء الذين تخلوا عني لانهم يعتقدون انني مثيرة جنسياً بشدة
    Und er hat immer noch eine Menge Freunde. Open Subtitles ولا زال لديه الكثير من الأصدقاء والمعارف
    Wenn du nach L.A. Gehst, wirst du jede Menge Freunde haben. Open Subtitles أتعلم أنه عندما تَذهب إلى لوس أنجلوس سَيكونُ لديك الكثير من الأصدقاء
    Wirklich. Ich habe jede Menge Freunde, viele reizende Freundinnen und... Open Subtitles حقا ، لدي الكثير من الأصدقاء ، والنساء الجميلات
    Ich habe eine Menge, Freunde, Kollegen, Liebhaber begraben. Open Subtitles لقد ورايت الكثير من الأصدقاء والزملاء والعشاق
    Im Krieg haben wir 'ne Menge Freunde verloren, aber man ist drauf gefasst. Man ist drauf eingestellt. Open Subtitles في الحرب، خسرنا الكثير من الأصدقاء ولكنّنا كنّا مستعدّين لذلك، متأهّبين لذلك
    Er ist eine armselige Version eines Mannes, aber er hat eine Menge Freunde. Open Subtitles إنه عذر آسف لرجل , ولكنه لديه الكثير من الأصدقاء
    Ich habe eine Menge Freunde, die das machen und sie sind gewillt, es die ganze Zeit zu machen, wenn ich in der Nähe bin weil sie wissen, dass ich deswegen so gelassen bin und sie nicht verurteile. Open Subtitles لدي الكثير من الأصدقاء يفعلونها و هم على إستعداد بفعلها حولي طوال الوقت لأنهم يعرفون أنني هادىء بشأن الأمر
    Weißt du was? Ich habe eine Menge Freunde. Open Subtitles أتعرفين ماذا، أنا لدي العديد من الأصدقاء
    Er lachte ständig, machte Witze, hatte hier eine Menge Freunde. Open Subtitles كان دائما يضحك ويطلق النكات... و كان لديه العديد من الأصدقاء هنا.
    - Ich bin ein Freund von Paula. Okay, sie hat eine Menge Freunde. Open Subtitles ـ أنا صديق (بولا) ـ حسناً، لديها العديد من الأصدقاء
    Jede Menge Freunde Open Subtitles عندي الكثير من الاصدقاء
    Und wir haben eine Menge Freunde gemeinsam. Open Subtitles و نتشارك الكثير من الاصدقاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus