"mg" - Traduction Allemand en Arabe

    • ملليجرام
        
    • ملغ
        
    • ماج
        
    • الرشاش
        
    • ملغم
        
    • ملليغرام
        
    • ملليغرامات
        
    • رشاش
        
    • المدفع
        
    • ميكرو
        
    • ميللغرام
        
    • مليجرام
        
    • مليغرام
        
    • غرام من
        
    • جرام من
        
    Die verabreichen ihm 3 Wochen lang 300 mg Thioridazin täglich, ohne dass er darauf anspricht? Open Subtitles لقد أعطوا ثورازين لهذا الرجل لمدة ثلاثة أسابيع بجرعة 300 ملليجرام يومياً وهو لم يستجب؟
    Die empfohlene Dosis liegt bei 25 mg/m². Open Subtitles الجرعة الموصى بها هي 25 ملغ لكل متر مربع
    "Du hast das mg so lang benutzt, warum nicht mal etwas anderes ausprobieren?" Open Subtitles "لقد استخدمت ال"ماج" لوقت طويل لم لا تجرب شيئا آخر"
    Nehmen Sie Ranney, machen Sie dicht, geben Sie Feuerschutz. Lorraine, mg. Open Subtitles خذ راني وطوق اليمين وأطلق النار للتغطية لورين ، الرشاش
    Sinemet CR, 50 mg, zweimal am Tag, plus Domperidone gegen Übelkeit, 1 0 mg, dreimal am Tag. Open Subtitles نعم , سينمنت سير 50 ملغم مرتين يوميا بالإضافة غلى الدمبردون لمنع الغثيان , 10 ملغم ثلاثة مرات في اليوم
    - Geben Sie ihm 500 mg Thorazin. Open Subtitles يعطي هذا الرجل 5OO ملليغرام من dorazine على الفور!
    Tun Sie mir bitte einen Gefallen und holen Sie mir 20 mg Morphin? Open Subtitles انظري من فضلك قدم لي خدمة كبيرة اذهبي وأحضري لي 20 ملليغرامات من المورفين
    Ich habe ein mg und... Open Subtitles ...ولكني كنت أطلق النار من رشاش آلي هكذا
    Wie kann man auf 300 mg nicht ansprechen? Open Subtitles كيف لا يسجيب ل300 ملليجرام من الثورازيان؟
    Ja. Das Übliche. Chlomipramin. 250 mg. Open Subtitles لقد اعطيته أنافرونيل 250 ملليجرام كالمعتاد
    Glucose erhöht auf 6,9 mg pro Minute. Open Subtitles الجلوكوز يزداد إلى 6.9 ملليجرام بالدقيقة
    - Okay, gebt 30 mg Kalzium. Open Subtitles حسنا, إعطها 30 ملغ من الكاليسوم.
    Ich war auf 1800 mg Lithium für ungefähr einen Monat. Open Subtitles "كنت أتناول1,800 ملغ "ليثيوم قبل حوالي الشهر
    Gib mir Dein mg. Ich werde es mit der Galil nicht hinüber schaffen! Open Subtitles أعطني بندقيتك ال"ماج" لن أعبر على قيد الحياة بال"جاليل"
    Ich vermisste das gute alte mg das ich so gut kannte. Open Subtitles افتقد بندقية ال"ماج" التي اعتدت عليها
    Der Gangster mit der mg. Drei tote Polizisten. Open Subtitles . رجل العصابات حامل الرشاش قتل ثلاثة شُرطيين
    40 mg, einmal, am Morgen. Open Subtitles أه 40 ملغم في الصباح الباكر
    Kardiomobil einschalten. 1 mg Epinephrine, sofort! Open Subtitles البداية سي بي آر. l حاجة a ملليغرام epinephrine الآن!
    80 mg Promozine HCI und 6 mg Sumatrappan oral, sowie 1mg Dihydroergotamine Mesylate subkutan verabreicht. Open Subtitles أضف 80 ملليغرام " من البرومازين " اتش سي اي وستة ملليغرامات " من " ناتشوبان بالإضافة إلى ملليغرام واحد " من " داتريك تايمن مازالت
    Sie kann sich zu den mg setzen. Open Subtitles هي نحيفة ستجلس على رشاش
    Ran ans mg! Du müsstest die Absturzstelle jetzt sehen. Open Subtitles ليأخذ أحدكم مكانه على المدفع - يجب ان ترى التحطم أمامك الآن -
    Wir können Dopamin geben, 5 mg pro Kilo in der Minute, aber wir müssen herausfinden, wie seine IV Tropfrate ist. Open Subtitles يمكننا البدأ بضخ الدوبامين 5 ميكرو للكيلو في الدقيقة، لكن علينا أن نعرف معدل التسريب الوريدي لديه.
    Dazu Prednisontabletten, 7,5 mg. Open Subtitles نعم و بريدنيزون عن طريق الفم ميللغرام 7.5
    Warme Salzlösung, 1 mg Epinephrin. Ich brauche ihre Blutgaswerte. Open Subtitles دعنا نجرب محلول الملح المتعادل واحد مليجرام ونحلل غازات الدم
    Sie sehen einen 300 mg leichten Roboter, der etwa 8 cm hoch in die Luft hüpft. TED لديك روبوت بوزن 300 مليغرام يقفز ما يقارب 8 سنتيمترات في الهواء.
    Springt eine Nebenhöhlenvereiterung nicht auf Antibiotika an, verabreiche man Imipenem, 500 mg, intravenös, alle sechs Stunden. Open Subtitles في حالة عدم استجابة العدوى للمضادات الحيوية النظام الموصى به هو، 500 غرام من الإميبنم، آي في كيو، كل ست ساعات
    Ich nehme die Vitamine, 800 mg Folsäure, ich esse gesund, ich mache ein wenig Sport. Open Subtitles فأنا أتناول الفيتامينات، و800 جرام من حمض الفوليك وأتناول كل الطعام الصحي وأمارس الرياضة بإعتدال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus