"mich angegriffen hat" - Traduction Allemand en Arabe

    • هاجمني
        
    • هاجمنى
        
    Ich bin jetzt überzeugt davon das der Mann der mich angegriffen hat verkleidet war. Open Subtitles أنا مقتنع الآن أن الرجل الذي هاجمني كان متنكّراً.
    Als dieser Vampir mich angegriffen hat, wieso hast du nicht eingegriffen? Open Subtitles عندما هاجمني مصاص الدماء، لمَ كنت تقف هناك؟
    Du hast nicht gesehen, wie er mich angegriffen hat. Du hast nicht seinen Gesichtsausdruck gesehen. Open Subtitles إنك لم ترَ الطريقة التي هاجمني بها ولم ترَ نظرة عينيه.
    Nicht, dass ich Zeugen einschüchtern wollte, aber sagst du was Anderes als dass er mich angegriffen hat, bring ich dich um. Open Subtitles حسناً ولا أريد أن أبدو كأني أستخدم شاهد زور لكن أذا قلت أي شيء غير أنه هاجمني
    Der, der mich angegriffen hat. Der mich unters Wasser gezogen hat. Open Subtitles فى البحيرة، الفرد الذى هاجمنى وجذبنى تحت الماء.
    ich werde ihnen einfach sagen, dass -- dass er mich angegriffen hat und dass er versucht hat, zu fliehen. Open Subtitles انا سأخبرهم انه هاجمني وحاول الهروب
    Muss mir aus der Tasche gefallen sein, als er mich angegriffen hat. Open Subtitles لابد وأنه سقط من جيبي عندما هاجمني.
    Ob ich... davon wusste, oder vermutete, dass du Rache an dem Mann genommen hast, der mich angegriffen hat. Open Subtitles ...وإن كنت أعرف أو أشك بأنك انتقمت من الرجل الذي هاجمني
    Als ich vorhin sagte, dass ich das Gesicht des Mannes, der mich angegriffen hat, nicht gesehen habe... Open Subtitles حين قلت من قبل أني لم ار وجه الرجل الذي هاجمني... .
    Er ist der Mann, der mich angegriffen hat! Open Subtitles لقد كان الرجل الذي هاجمني
    Ich weiß nicht, ob es Gabriel oder jemand anderes war, der mich angegriffen hat, und jetzt ist Gabriel verschwunden. Open Subtitles (لا أعلم أذا كان (جبريل أو شخص أخر قد هاجمني و الان (جبريل) قد ذهب
    Ich habe sie gespürt... die Anwesenheit derjenigen, die mich angegriffen hat. Open Subtitles MARY: شعرت أنه... وجود الشخص الذي هاجمني.
    Ja. Er war ein guter Mann... der mich angegriffen hat. Open Subtitles أجل، كان صالحًا هاجمني.
    Was mich angegriffen hat, war kein Mensch. Open Subtitles - مهما هاجمني ما كنت شخصا.
    Ich habe ihn nicht gesehen, seit er mich angegriffen hat. Open Subtitles إنيلمأره... منذ أن ... هاجمني
    Dazu der Typ mit der Poe Maske, der mich angegriffen hat. Open Subtitles الرجل صاحب قناع (بو) الذي هاجمني.
    Weil er mich angegriffen hat. Open Subtitles لأنه هاجمني.
    Weil er mich angegriffen hat. Open Subtitles -لأنّه هاجمني
    Der Kerl, der mich angegriffen hat, er... hat so eine Narbe wie die auf seinem Hals gehabt. Open Subtitles الرجل الذى هاجمنى كان لديه ندبه على رقبته مثل هذه
    Du meinst, das Ding, das mich angegriffen hat war auf der Jagd nach Upiren. Open Subtitles إذن، هذا يعنى أن الشىء الذى هاجمنى... كان يطارد مصاصي الدماء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus