Sie haben mich angerufen, ich wusste Bescheid, wozu die Fotos? | Open Subtitles | ،لقد اتصلت بي وكنت أعلم أنهم هناك إذاً لماذا التقطتها؟ |
Sie hat ihn gefunden und mich angerufen. | Open Subtitles | لقد عثرت عليه ممدداً هكذا و من ثم اتصلت بي |
Er hat mich angerufen. Ich war nicht sicher, ob Sie so spät noch hier sind. | Open Subtitles | هو من إتصل بي ، لم أكن متأكدا أني سأجدك هنا بهذا الوقت المتأخر |
Dann, die Nacht vor der Abschlussball, hat sie mich angerufen und schluss gemacht. | Open Subtitles | ثم. قبل ليلة حفل الصف الأول أتصلت بي و تركتني |
Okay, was ist so dringend, dass du mich angerufen und angebettelt hast, dass ich um 7:22 morgens vorbeikomme? | Open Subtitles | حسناً , ما الأمر المستعجل الذي جعلك تتصل بي وتترجاني لأحضر هنا في الساعه السابعه والثلث صباحاً؟ |
Sie hat mich angerufen. Deshalb bin ich gekommen. | Open Subtitles | حسناً ، لقد اتصلت بى هاتفياً لهذا هرعت إلى هنا |
Du hast mich angerufen. Ich habe gesagt, ich komme vorbei. Hier bin ich. | Open Subtitles | لقد آتصلت بي, وقلت بأني في طريقي، وأنا هُنا الأن. |
- Er hat mich angerufen, wollte, dass wir uns treffen. - Er hat Sie angerufen? | Open Subtitles | لذا أتصل بي و قال أنه يريد مقابلتي - أتصل بكِ؟ |
Die haben mich angerufen, haben noch Fragen. | Open Subtitles | إنهم أتصلوا بيّ. لديهم بضعة أسئلة. |
Priya hat mich angerufen. | Open Subtitles | . جدتي ، لقد تلقيت مكالمة من بريا |
Warum hast du mich angerufen? | Open Subtitles | ولم هاتفتني إذاً؟ |
Es war gut, dass du mich angerufen hast. | Open Subtitles | من الجيد أنك اتصلت بي عندا سنحت لك الفرصة |
Du hast mich angerufen, und als ich zurückrief, sagtest du: "Vergiss es." | Open Subtitles | اتصلت بي و أخبرتني أن أعيد الإتصال بك لأنالأمرمهم.. وعندمااتصلت,أخبرتنيأنأنسىالأمر. |
Du kennst sechs meiner Freunde, die das für dich hätten tun können, aber du hast mich angerufen. | Open Subtitles | أنت تعرف ستة من أصدقائي قد يعملون هذا العمل لك لكنك اتصلت بي |
Ja, sie hat mich angerufen und mir mitgeteilt, dass sie dich aus dem Krankenhaus abholt, nicht ich. | Open Subtitles | اجل , لقد اتصلت بي وقالت انها ستقلك من المشفى |
Du hast mich angerufen. Du sagtest, du bräuchtest Hilfe. | Open Subtitles | أنت اتصلت بي قلت أنك تحتاج مساعدتي |
Kurz davor hatte Wong Yat-Fei mich angerufen, weil er etwas geahnt hatte. | Open Subtitles | قبل وقوع الحَادِثِ، إتصل بي وونج،فيما يَتعلّقُ بشكوكه حول إختِطاف متوقع له. |
Jemand von der Firma hat mich angerufen... und mich sozusagen angebettelt, den Job wieder anzunehmen. | Open Subtitles | ذاك الرجل هل أنت مستعد لهذا؟ .. شخص من الشركة إتصل بي |
Jemand mit einer Videokamera. Er hat eine Reporterin angerufen, und die hat mich angerufen und nach schwarzen Helikoptern gefragt. | Open Subtitles | شخاً أتصل بالصحفية التي أتصلت بي تستفسر عن المروحية |
Musste sie. Ich dachte, du hättest mich angerufen, weil... | Open Subtitles | كان يجب عليها فعل ذلك كنت أظن أنك تتصل بي بسبب |
Sie hat mich angerufen. Sie hat sich einsam gefühlt. | Open Subtitles | لقد اتصلت بى ,كانت تشعر بالوحدة |
Lacey hat mich angerufen, um sich zu entschuldigen. | Open Subtitles | (لايسي) آتصلت بي للإعتذار. |
Dein Vater hat mich angerufen und gesagt, ich solle euch Kinder einsammeln. | Open Subtitles | والدك أتصل بي وطلب مني أن أخذ أولادي |
Mein Schwiegerbruder hat mich angerufen. | Open Subtitles | تلقيت مكالمة من صهري منذ أيّام |
Sie... sie hat mich angerufen. | Open Subtitles | {\pos(190,210)} إنّها... هاتفتني. {\pos(190,210)} قالت أنّها تتحرّى أمرًا يُدعى (جانسين)؟ |
Ich war wirklich überrascht, dass du mich angerufen hast. | Open Subtitles | إذاً، لقد تفاجئتُ حقاً باتّصالكَ بيَّ. |
IT hat mich angerufen. | Open Subtitles | أنا آسفة، تلقيت إتصالاً للتو من قسم تكنولوجيا المعلومات |
Tut mir Leid. Ich musste vorhin weg, weil Walsh mich angerufen hat. | Open Subtitles | انا اسف ، السبب الذى جعلنى اترك المكتب اني تلقيت اتصال من "والش" |
Du hattest ein blutunterlaufenes Ohr... und als du mich angerufen hast, warst du ganz schön aufgelöst. | Open Subtitles | كان لديك كدمات في أذنك و عندما كلمتني , كنتي مرعوبة |
Warum haben Sie mich angerufen, statt dem LAPD? | Open Subtitles | إذاً لماذا إتصلت بي بدلاً من شرطة لوس أنجلس؟ |