"mich ausgewählt" - Traduction Allemand en Arabe

    • اختارني
        
    • اخترتني
        
    • أخترتني
        
    • اختاروني
        
    • إختارني
        
    • أختاروني
        
    Und es war unglaublich befreiend, den Namen des Mannes anzunehmen, der mich ausgewählt hat. TED وقد كانت حريةً لا تصدق أن أختار اسم الرجل الذي اختارني أولاً.
    Der einzige Grund, warum er mich ausgewählt hat war, dass ich kein Teil der Synagoge war. Open Subtitles رجاءً , السبب الوحيد لأنه اختارني بسبب اني لم اكن جزءاً من المعبد اليهودي
    Haben Sie mich ausgewählt, weil ich keine Schwierigkeiten machen würde? Open Subtitles هل تعني بأنك اخترتني لأني لاأشكل قلقا عليك ؟
    Du hast mich ausgewählt, weil du dachtest, dass ich hinter dir stehen würde, und ich zwei Mal über eine Entscheidung nachdenken würde, für die du gefeuert werden könntest. Open Subtitles لقد اخترتني لكي اغطي عليك و سأفكر مليا قبل اتخاذ قرار سيتسبب بطردك
    Von allen Frauen in dem Kuchen-essen Wettbewerb, hast du mich ausgewählt. Open Subtitles من بين جميع الفتيات في مسابقة أكل فطيرة التفاح، لقد أخترتني
    Man hat mich ausgewählt, um sie zu identifizieren. Open Subtitles اختاروني للتعرف عليها
    So hat dieser Job mich ausgewählt! Open Subtitles هذا يظهر كيف هذا العمل إختارني
    Sie haben mich ausgewählt. Open Subtitles لقد أختاروني أنا 5 00: 00: 06,013
    Und er hat mich ausgewählt, es zu tun, nicht wen anders. Mich! Open Subtitles ولقد اختارني لفعلها، لا أحد آخر، بل أنا!
    Deshalb hat er mich ausgewählt. Open Subtitles لذلك السبب اختارني أنا
    Aber er hat mich ausgewählt. Open Subtitles -هذا ليس عدلاً! هو اختارني هو!
    Er hat dich und mich ausgewählt. Open Subtitles لقد اختارني وأختارك
    Unheimlich selten. Gott hat mich ausgewählt. Open Subtitles انه نادرا" للغاية انه الله اختارني لهذا
    Er hat mich ausgewählt und mir meine eigene private Trainingsstunde gegeben. Open Subtitles "لقد اختارني وأعطاني جلسة تدريب مخصصة."
    Du hast mich ausgewählt wegen meiner Suchmaschinen-Anfragen. Open Subtitles اخترتني بناء على مساهماتي في محركات البحث
    Du hast mich ausgewählt. Open Subtitles أنتِ من اخترتني
    Haben Sie mich ausgewählt, weil ich der Halbbruder von Hau bin? Open Subtitles اخترتني لأن (هاو) أخي، أليس كذلك؟
    Hören Sie,... nicht ich habe Palm City ausgewählt, sondern Palm City hat vielmehr mich ausgewählt. Open Subtitles اصغوا، الأمر ليس كما لو أنني أخترت مدينة (بالم)، بمقدار أنها هي التي أخترتني
    Jeanne, warum hast du damals, vor 500 Jahren, von allen ausgerechnet mich ausgewählt? Open Subtitles ... جان قبل 500 سنة مضت ... لماذا أخترتني خصماً لك؟
    Warum haben Sie mich ausgewählt? Open Subtitles لماذا تصادف أنكِ أخترتني لهذا ؟
    Er hat gesagt, dass er mich ausgewählt hat. Open Subtitles قال بأنه إختارني
    Ich dachte, sie hätten mich ausgewählt. Open Subtitles لقد حسبتُ إنهم أختاروني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus