"mich betäubt" - Traduction Allemand en Arabe

    • خدرتني
        
    • خدّرتني
        
    • بتخديري
        
    Wenn sie nicht Rechtsanwältin wäre, würde ich glauben, sie hätte mich betäubt. - Was? Open Subtitles لو لم تكن محامية لاعتقدت أنها قد خدرتني لاغتصابي
    Ich gehe nicht, bis du mir gesagt hast, warum du mich betäubt und am Straßenrand abgesetzt hast. Open Subtitles حسناً, أنا لن أغادر حتى تخبريني لماذا خدرتني وتركتني على جانب الطريق؟
    Sie hat mich betäubt und beklaut. Jetzt ist sie dran. Open Subtitles -لقد خدرتني وسرقتني وسوف أحطمها
    Du denkst, dass diese kleine Huldigung mich vergessen lassen wird, dass du mich betäubt, meine Hosen versteckt und meine Rede gestohlen hast? Open Subtitles - أكنت تعتقد أن القليل من الصراخ التدريجي سوف يجعلني انسى أنّك خدّرتني
    Sie hat mich betäubt und beraubt. - Ich brauche diese Elfensteine. Open Subtitles إنها خدّرتني ثم سرقت كل ما أملك، يتعيّن أن أستعيد عقيق الجان!
    Entweder bin ich betrunken auf dem U-Bahnsteig umgefallen oder er hat mich betäubt. Open Subtitles إما أني ثملت وفقدت الوعي في محطة القطار. أو أنه قام بتخديري.
    Sie hat mich betäubt! Open Subtitles لقد خدرتني سوف أعمل فحص دم
    Die Wölfe waren da. Ihr habt mich betäubt. Open Subtitles الذئاب كانت هناك، لقد خدرتني
    Die Wölfe waren da. Ihr habt mich betäubt. Open Subtitles الذئاب كانت هناك، لقد خدرتني
    Sie haben mich betäubt. Open Subtitles لقد خدرتني
    Cuddy hat mich betäubt. Open Subtitles "لقد خدّرتني "كادي
    - Sie haben mich betäubt. Open Subtitles خدّرتني.
    Du hast mich betäubt. Open Subtitles لقد خدّرتني
    Sie haben mich betäubt. Open Subtitles قد خدّرتني
    Mir waren die Augen verbunden und sie hatten mich betäubt. Open Subtitles لقد كنت معصوبة العينين و أعتقد أنهم قاموا بتخديري...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus