Ich muss schon sagen: Ich habe mich darauf gefreut, wieder mit Ihnen zu arbeiten. | Open Subtitles | أنا يجب أن أقول بأنّني أتطلّع للعمل معك ثانية. |
Davon abgesehen habe ich mich darauf gefreut, mit Ihnen zusammen zu arbeiten. | Open Subtitles | بعيدا عن ذلك ، أنا أتطلّع قًدُمًا للعمل معا |
Nun, ich hatte mich darauf gefreut, aber dann hat sich Kabul angeboten. | Open Subtitles | حسنٌ، كنت أتطلّع لذلك لكنَّ (كابول) فتحت ذراعيها |
ED: Ich habe mich darauf gefreut, dieses Zitat mit euch zu teilen. | TED | أ د:لقدد كنت اتطلع الى مشاركة هذا الاقتباس معكم |
Hatte mich darauf gefreut, die Insel zu erkunden. | Open Subtitles | كنت اتطلع الى استكشاف تلك الجزيرة |
Ich kann gar nicht sagen, wie sehr ich mich darauf gefreut habe. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصف لكم كم كنت أتطلع إلى هذا |
Ich kann gar nicht sagen, wie sehr ich mich darauf gefreut habe. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصف لكم كم كنت أتطلع إلى هذا |
Ich habe mich darauf gefreut, zusammen mit Gene zu Hause zu bleiben. | Open Subtitles | كنتُ أتطلّع للمكوث بالمنزل مع (جين) |
Ich habe mich darauf gefreut, dich in einem Overall zu sehen. | Open Subtitles | كنت اتطلع لاراك مرتدياً زوجاً المآزر |
Ich habe mich darauf gefreut, Professor Mason. | Open Subtitles | كنت اتطلع لذلك بروفيسور مايسون |
Ich hatte mich darauf gefreut, Ihnen Hongkong zeigen zu können. | Open Subtitles | كنت اتطلع الى تفريجك المكان |
Ich habe mich darauf gefreut, dich zu sehen. | Open Subtitles | انا كنت اتطلع جاهداً لرؤيتك |
Nein. Ich habe mich darauf gefreut. | Open Subtitles | بالطبع لا لقد كنت أتطلع إلى هذا |
- Ich habe mich darauf gefreut... | Open Subtitles | -كنت أتطلع إلى هذا |