Aber das weiß ich nicht, weil ich Medikamente nehme, seit ich mich erinnern kann. | Open Subtitles | لم أكن أعرف لأن اذا لم تخنّي ذاكرتي كنت أتعالج |
Zum ersten Mal seit ich mich erinnern kann, muss mein Volk keine Angst mehr haben. | Open Subtitles | للمرة الاولى في ذاكرتي , قومي لم يكونوا خائفين |
Es war der heißeste Sonntag, an den ich mich erinnern kann. | Open Subtitles | كان أكثر أيام الأحد سخونة في ذاكرتي |
Obwohl ich mich, solange ich mich erinnern kann, als Monster betrachtet habe,... ist es für mich immer noch ein Schock, wenn ich... mit dem tiefsten Bösen, das es auf der Welt gibt, konfrontiert werde. | Open Subtitles | "رغم اعتباري نفسي وحشاً منذ أبعد زمن يمكنني تذكّره" "إلاّ أنّ مواجهة عمق الشرّ الموجود في هذه الدنيا لا يزال يصدمني" |
Seit ich mich erinnern kann. | Open Subtitles | منذ ما يمكنني تذكّره |
Das ist das Erste, woran ich mich erinnern kann. | Open Subtitles | تلك هي ذاكرتي الحقيقية الأولى |