"mich erwischt" - Traduction Allemand en Arabe

    • كشفتني
        
    • أمسكتني
        
    • كشفتيني
        
    • نلتَ منّي
        
    • مَسكتَني
        
    • نال مني
        
    • أمسكت بي
        
    • أمسكتِ بي
        
    • أصابوني
        
    Ein Gutschein von einem Sonnenstudio. SchwindIer. Ok, hast mich erwischt. Open Subtitles حسناً لقد كشفتني أنا لست شرطياً لكنني حقاً آت من المستقبل أنا و رجل القبعة
    Schluss mit den Lügen. Ich schneidere Kostüme. Du hast mich erwischt. Open Subtitles سأتوقف عن الكذب، كنت أصنع أزياءاً، لقد كشفتني
    Ok, ihr habt mich erwischt. Ich bin ein gieriger alter Kerl. Aber jetzt will ich Dennis seinen blöden Öko-Arsch retten. Open Subtitles حسنا لقد كشفتني انا عجوز جشع لكن حاليا انا في محاولة انقاذ مؤخرة دينيس البائسة
    Ma hat mich erwischt, als ich unter dem Bett nach Geschenken gesucht habe. Open Subtitles أمسكتني أمي تحت السرير أبحث عن هدايا عيد الميلاد
    Weil du mich erwischt hast, und dafür bin ich dankbar. Open Subtitles قلت لك لأنك كشفتيني و أنا مسرور لأنك فعلت هذا
    Ja, hast mich erwischt. Open Subtitles و تريد أن تضع "غوتفريد لايبنيتس" على قمة الشجرة * فيلسوف ألماني كان أيضا قد وضع أسس التفاضل * أجل, لقد كشفتني
    Du hast mich erwischt! Open Subtitles تبا، لقد كشفتني بالجرم المشهود
    Ok, du hast mich erwischt. Ich bin ein Angsthase. Open Subtitles حسنٌ، كشفتني إنّي كهرّة مُجفلة
    Okay, ja, du hast mich erwischt. Ich habe Gras geraucht. Open Subtitles حسنًا، أجل كشفتني أدخّن الحشيش.
    OK. Sie haben mich erwischt. Open Subtitles حسنا, لقد كشفتني
    Nun, Sie haben mich erwischt. Open Subtitles حسنا، لقد كشفتني
    Du hast mich erwischt. Open Subtitles امم ، لقد كشفتني.
    Sie haben mich erwischt und brauchen mich nun mehr denn je zuvor. Open Subtitles أمسكتني أخيرًا لكن الآن تحتاج إلي ذلك أكثر من أيّ وقت .
    Also, du hast mich erwischt. Open Subtitles إذاً لقد أمسكتني
    - Du hast mich erwischt. Ich finde, die Farbe ist verblasst, also wollte ich sie etwas auffrischen. Open Subtitles كشفتيني, لاحظت ان اللون بدأ يذبل لذا سأضيف طبقة أخرى
    Sie haben mich erwischt... aber ich frage Sie trotzdem. Open Subtitles لقد كشفتيني, لكنني سأسأل على أي حال
    Gut, Sie haben mich erwischt. Open Subtitles حسناً حسناً , لقد نلتَ منّي
    Ihr habt mich erwischt mit mehr als nur den Händen hoch. Open Subtitles أَنا خائفُ بانك مَسكتَني بأكثر مِنْ أيديي فوق.
    Und ich will, dass jeder das Wildschwein probiert, das mich erwischt hat. Open Subtitles و أريد من الجميع أن يتذوقوا الخنزير الذي نال مني
    OK, Sie haben mich erwischt. Ich habe keine Ahnung, was das ist. Open Subtitles حسناً , أمسكت بي لافكرة لدي ماكان هذا
    Okay, na gut, du hast mich erwischt. Ich kann nicht auf jedes kleine Detail achten. Open Subtitles حسناً, لقد أمسكتِ بي لا يمكنني التدقيق في كل تفصيل صغير
    Sie haben mich erwischt. Open Subtitles لقد أصابوني وايت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus