Ich habe mich selbst von etwas überzeugt, was ich vor langer Zeit abgelehnt hatte. | Open Subtitles | لقد أقنعت نفسي بشيء رفضت رؤيته لوقت طويل |
Ich habe mich selbst von etwas überzeugt, was ich vor langer Zeit abgelehnt hatte. | Open Subtitles | لقد أقنعت نفسي بشيء رفضت رؤيته لوقت طويل |
Zweitens befreite ich mich selbst von dem Anker meiner vergangenen Errungenschaften, oder was auch immer. | TED | و الشيئ الثاني هو، حررت نفسي من مرساة انجازات الماضي أو أي كان. |
Warte bis ich mich selbst von den Schwierigkeiten befreit habe, dann lass mich zu dir zurückkehren... und dafür entschuldigen, was ich getan habe, dann lass mich dir erneut einen Antrag stellen... dieses Mal als die Art von Mann, die du verdienst. | Open Subtitles | انتظري حتى اخرج نفسي من هذه الفوضى ثم دعيني أعود اليك و اعتذر لك عما فعلته |
Wenn das nur wahr wäre und ich nicht den Geist der Hannukkah Zukunft sehen würde, wie er den Drang bekämpft, mich selbst von einer Klippe zu stürzen. | Open Subtitles | أتمنى لو كان هذا حقيقة (ولم أكن أنظر إلى شبح عيد (هانوكا وأنا أحارب الرغبة في أن أرمي نفسي من سطح جبل |
- Ich rufe mich selbst von deinem Handy aus an. | Open Subtitles | اتصل على نفسي من هاتفك |
oder mich selbst von den Einschränkungen befreit habe. | Open Subtitles | أو حررت نفسي من قيوده. أنا... |